Пари на любовь

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Пари на любовь, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Буктрейлер! Когда молодая замужняя леди планировала тайную встречу с пиратом, она не могла и представить к каким приключениям приведет ее замысел. Теперь ей нужно победить в гонке пиратов, вновь отвоевать свободу и не проиграть негласное пари на любовь! Книга написана в жанре классического любовного романа, на страницах которого, Вас уже ждут приключения!

Пари на любовь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но вряд ли он сильно пострадал, потому как все-таки покинул воды, и дозорные от него отстали. Жалко им что ли было соленой воды… Но я дальше не смотрел, куда он поплыл. Мне всю рыбу распугали, а есть то хочется! Потому я дальше поплыл, искать косяк.

- А где-нибудь поблизости есть порт, где можно починить корабль? - задумчиво спросил Морелло.

- Есть, как же не быть. Полтора дня пути, если по суши.

- Спасибо за сведенья, - капитан протянул рыбаку несколько монет.

- И вам спасибо, - довольно улыбнулся Самак, - доброго пути!

Оседлав верблюдов, путники отправились дальше.

Как бы они не спешили, время шло, принося с собой усталость, жажду и голод. Запасы, взятые из дворца принцессы почти закончились, заставляя моряков заботиться еще и о пропитании, с опаской познавая местные фрукты, ведь не все они могли оказаться съедобными. Эту проблему помог решить Мано, он предложил давать плоды на пробу верблюдам, если те едят, значит в пищу годится.

Наконец, измотавшее путников своей жарой путешествие, стало подходить к концу.

Они увидели маленький порт. Его неизменные, как во всех портах мира, грязь и шум, сейчас были для них самими желанными ощущениями. Подойдя ближе, Морелло безошибочно определил свой корабль среди нескольких других кораблей. С виду казалось, что Версьера в полном порядке. Изо всех сил подгоняя недовольных верблюдов, путешественники приближались к заветной цели.

Обойдя несколько деревянных построек и не сводя глаз со своего корабля, Алессандро уже вышел на деревянный пирс, когда заметил сидевшего на бочке Серхио.

- От чего у тебя такой хмурый вид, старина? - Морелло подошел к своему помощнику.

- Капитан, хвала Морской Царице! Вы нашли нас! - лицо Серхио просветлело от радости.

- Нашли, но что произошло, почему вы не встретили нас?

- Мы шил по курсу. Потом появился корабль, это была Диоса, кэп!

- Ботео? - свел брови пират.

- Золотой зуб даю! Этот чертов пират!

- И что было дальше?

- Он пытался нас протаранить. Я бы понял, если бы он еще обобрать нас хотел, так нет! Таранил! Мы были вынуждены заплыть в запретные воды, а там, как назло, дозорный корабль дарушамцев стоял, чтоб рулевое колесо у них отвалилось!

- Вы сигналили им белым флагом?

- А то! Да только им было без разницы.

Дали предупредительный залп, а потом начали обстрел. Обшивку кое-где повредили, да цепными снарядами фок-мачту сломали. Но в погоню не кинулись, оставили нас в покое, как только мы покинули их территорию.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Пари на любовь, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Эстер Рейн! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги