На нашем сайте вы можете читать онлайн «Паломник. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Паломник. Том 2

Автор
Краткое содержание книги Паломник. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Паломник. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виталий Литвин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В очаге противостояния Европы и Азии, Востока и Запада юноше предстоит сделать собственный выбор, от которого будет зависеть не только судьба половины мира, но и успех первого в истории Крестового похода.
Паломник. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Паломник. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Андрей убеждал друга принять предложение, но Пётр был не готов верить первому встречному и тянул время. Расположившись в тени построек, они продолжали вяло обсуждать планы, когда к ним подошёл один из воинов:
— Господин приглашает вас отобедать за общим столом, — на чистом греческом произнёс воин и отошёл в сторону в ожидании ответа.
Друзья переглянулись.
— Всё ещё уверен, что им нужен переводчик? – прошептал Пётр.
Андрей в ответ только пожал плечами.
— Не вижу смысла отказываться.
Не желая заставлять себя ждать, друзья проследовали за посыльным и вскоре оказались во дворе одного из домов.
На какое-то время Андрею показалось, что он снова сидит за столом в преддвериях рая, только там он видел подобное изобилие. Молока не было, зато был свежий хлеб, сушеные фрукты, орехи и вяленая рыба. Когда принесли большое блюдо с жареной на углях бараниной, юноша едва не потерял над собой контроль. Запивая еду вином, грек готов был танцевать от счастья, и не он один. Нисколько не смущаясь присутствия господина за столом, воины оживлённо переговаривались, слышались шутки и смех.
Пётр не разделял общего веселья и к вину не прикасался, что не укрылось от внимания Давида. Время от времени он бросал на юношу взгляды, но Пётр не чувствовал какой-либо угрозы. Впрочем, вспоминая свою первую встречу с Юсуфом, он не сильно обольщался на этот счёт. Даже внешне Давид чем-то походил на Юсуфа и был сейчас одет в походное платье поверх кольчуги.
Общее веселье внезапно прервалось, когда из-за стола поднялся Давид. Остальные встали вслед за ним, разговоры стихли. Оглядев присутствующих, Давид что-то сказал и удалился. Воины вернулись к трапезе, но Пётр не спешил садиться. Взяв друга за плечо, спросил:
— Что он сказал?
— Сказал, что скоро выступают.










