На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путешествие на Восток». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путешествие на Восток

Автор
Краткое содержание книги Путешествие на Восток, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путешествие на Восток. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Брайт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Экспедиция Айзентурма, в состав которой входят Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер и Эдди Рассел, находит в горах Непала огромный храмовый комплекс, посвященный неизвестному божеству. При его исследовании выясняется неожиданная связь с почти утраченной историей братьев Певереллов, и это позволяет пролить свет на то, что в действительности стояло за мифической встречей со Смертью и созданием трех могущественных артефактов, известных под названием "Даров Смерти".
Путешествие на Восток читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путешествие на Восток без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я уже смирился со скорой гибелью, но мой мятущийся рассудок, словно отделившись от меня, перебирал и перебирал возможности, решая задачу, перемалывая ее подобно жерновам мельницы. Камни все ближе.
Вспышка понимания заставила меня широко раскрыть глаза. Камни внизу, и я на них падаю. Спасение есть. Осторожно пошевелившись, я с трудом развернулся ногами вниз. Скорость погружения увеличилась, и впервые за этот день, почти утратив сознание от нарастающего удушья, с кожей, горящей от ледяной воды, я искренне улыбнулся.
Интерлюдия 2. Непал, 27 июня 1996 года
Солнце опустилось за гряду скал, укрывавшую долину от западных ветров, и на каменных карнизах вспыхнули алые отблески гаснущего неба. От полуденной жары не осталось и следа, поэтому на мгновение Гарри даже показалось, что это один из тех «книжных вечеров» в прохладной библиотеке Айзентурма, которые он коротал вместе с Гермионой. Вот только спина… Сидение в неудобной позе на мраморной скамье — Гарри искренне надеялся, что это именно скамья, а не какой-нибудь предмет культа, — уже отзывалось острой болью в позвоночнике, поэтому он встал и с хорошо слышным хрустом потянулся.
Гермиона последовала его примеру, после чего, критически оглядев темнеющие стены храма, достала палочку, чтобы осветить место для чтения Люмосом. Это оказалось излишним: темные витражи у самого потолка вдруг вспыхнули, залив помещение разноцветными огнями с преобладанием багровых тонов. У Гарри пресеклось дыхание.
— Гетеанум! — с благоговением прошептал он. — Ты помнишь?..
— Конечно, — кивнула она, с тихим восторгом глядя на дрожащие цветовые пятна, озаряющие древние стены. — Как жаль, что ее здесь больше нет.
Эдди Рассел поднялся со своего места и, бросив озабоченный взгляд на темнеющее небо, проговорил:
— Не вернуться ли нам в лагерь? У нас еще будет время для чтения. Без сомнения, это потрясающая находка, которую будут изучать годами, но к чему спешить? Темнеет здесь быстро…
— Я уверена, здесь нечего бояться, — покачала головой Гермиона.
Пестрое одеяние монаха еле слышно зашуршало, когда он, опершись на посох, встал и прошествовал ко входу, замерев в дверном проеме темным силуэтом.
— Вам ничего не угрожает, — спокойно подтвердил он. — На всей земле нет более безопасного места, чем храм моей госпожи.
Гарри снова размял суставы и вернулся на прежнее место, положив на колени манускрипт.




