На нашем сайте вы можете читать онлайн «Драконье царство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Драконье царство

Автор
Краткое содержание книги Драконье царство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Драконье царство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гарольд Бранд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
"Hic sunt dracones". Хронофантастика. Время и место действия - частично тридцать шестой век (где и живут историки с научно-исследовательской станции «Янус», для которых исследовать прошлое с помощью машины времени обычное дело), но по большей части конец пятого века в Британии. Не то чтобы это была настоящая историческая Британия, даже для гостей из вымышленного 36-го века она далеко не их реальное прошлое: время, с которым они имеют дело, движется множеством параллельных потоков с различными версиями событий, чем больше масса перемещения, тем дальше может занести в самые невероятные вероятности. (Какие же путешествия во времени обойдутся без гостей из Коннектикута... то есть без двора короля Артура - «короля былого и грядущего»?).
Драконье царство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Драконье царство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
По мере того как мы отъезжали от побережья, небо расчищалось и солнце сияло с каждым мигом ярче и теплее. С каждым шагом живее ощущалось победное шествие весны. Пространства наполнялись нежной свежей зеленью, лужайки пестрели цветами, ярко-желтыми и пронзительно-синими, как разбросанные повсюду искорки солнца и неба. Птицы пели все громче, без умолку, и не только птицы. Среди этой красоты полотняный полог дамской повозки был откинут, компаньонка графини, совсем юная девушка лет четырнадцати или пятнадцати, играла на маленькой арфе.
Угасло в небе золото
Последнего луча,
Горит дрожащим пламенем
Чадящая свеча,
В ночных бессветных сумерках
Таятся хлад и страх,
Во сне спеши за солнышком,
Сокрывшимся в холмах!
Куда уходит солнышко
В конце благого дня?
Вздремнуть оно отправилось
В далекие края –
За морем есть на западе
Волшебная земля,
Где город есть хрустальный
Из света и огня!
Там есть сады чудесные,
В них яблони цветут,
Плоды же их созревшие
Бессмертие несут!
Деревья есть там мудрые
С поющею листвой,
И бьют ключи целебные
Алмазною водой!
Там звери умны, ласковы,
Причудливы собой,
Там жизнь, добро и счастие,
Там радость и покой!
Туда уходит солнышко,
Тепло свое храня,
И может быть, когда-нибудь,
Там приютит тебя.
А в небеса прохладные
С утра вернется вновь,
И вместе с ним вернутся
Жизнь, счастье и любовь!
И ты из края вечного
За ним, когда-нибудь,
Придешь на землю грешную,
И свой продолжишь путь!
*Eric (кельтск.
** Военный вождь (лат.)
VIII. Мечи, пращи и принцесса
В моих ушах еще звучала песня. Певунья замолкла, улыбаясь и разрумянившись, и глубоко вздохнула, переводя дух. Потом, будто почувствовав мой взгляд, оглянулась и посмотрела мне прямо в глаза, задержав дыхание. Я улыбнулся ей и слегка поклонился – очень вежливо, отдавая дань ее пению.









