На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повелитель драконов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повелитель драконов

Автор
Краткое содержание книги Повелитель драконов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повелитель драконов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Каблукова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В один момент Анна потеряла все. Отныне ее удел - быть пленницей повелителя драконов.
Он королевский бастард, привыкший жить на поле битвы. Независимый и жестокий.
Но что если король вмешается в их судьбу? Остается одно - подчиниться воле монарха, ведь интересы короны превыше всего! Или же… вопреки всему найти свое счастье?
Повелитель драконов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повелитель драконов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
От такого оскорбления кровь бросилась в лицо, Анна до боли прикусила губу, напоминая себе, что заслужила подобное. Подавив в себе желание оставить все как есть и постыдно бежать в свою комнату, женщина подошла к огромной кровати. Кожаный дублет, валялся у массивного столба, поддерживающего вышитый балдахин. Несмотря на кажущуюся простоту одежды, кожа была очень тонкой, а пуговицы отлиты из золота. Анна грустно усмехнулась. Сын короля, пусть даже и бастард, получал все самое лучшее. Она сделала еще один шажок:
– Милорд?
Герцог недовольно замычал:
– Кого там еще принесли драконы? Жаклин, если это ты, то я сегодня чертовски устал!
Кровь бросилась Анне в лицо.
– Простите что беспокою, милорд, – тихо произнесла она.
Герцог подскочил на кровати, оперся на руку, с изумлением взглянул на незваную гостью.
В темно-синем с серебряной вышивкой платье и золотистыми косами, уложенными вокруг головы, она возвышалась над кроватью, словно богиня правосудия.
– Миледи? – Раймон встал, гадая, не припрятан ли у леди Скай в широком рукаве кинжал.
После событий сегодняшнего дня он вполне ожидал, что она с удовольствием вонзит острый клинок в его сердце. Хотя тогда она не стала бы окликать его. Герцог внимательно смотрел на леди Скай. Судя по решительному выражению лица, женщина не собиралась отступать от задуманного.
– Вы что-то хотели? – холодно обронил он.
Наверное, следовало задать вопрос более любезно, но Раймон устал и совершенно не рассчитывал на явление женщины, и уж тем более леди Скай, след от ладони которой все еще горел на щеке.
– Я пришла… – ее голос сорвался.
– Это я вижу. И хотел бы узнать цель вашего визита в мою спальню, – герцог скрестил руки на груди.
Леди Скай судорожно вздохнула. Все оказалось тяжелее, чем она думала.
Анна пыталась подобрать правильные слова, но в голове царила пустота.
– Я… – женщина на мгновение прижала ладонь к губам, набираясь смелости. – Я пришла извиниться…
– Извиниться? – удивленно хмыкнул герцог. – Могу я поинтересоваться за что, миледи?
Он явно не собирался облегчать задачу.











