На нашем сайте вы можете читать онлайн «Боги поневоле. Наследие Зевса». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Боги поневоле. Наследие Зевса

Автор
Краткое содержание книги Боги поневоле. Наследие Зевса, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Боги поневоле. Наследие Зевса. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Бердникова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Журналист-разоблачитель, угодивший в ловушку, и политическая марионетка, человек, облеченный властью и не имеющий права ни на что… Ну, и что между нами может быть общего? Разве что то, что мы оба — избранники древних богов, их адепты на Земле. А еще то, что именно против нас ополчился повелитель морей, и нам теперь предстоит как-то одолеть его, чтобы просто возвратиться домой. Справимся ли мы? Глупый вопрос. Мы же теперь боги!
Боги поневоле. Наследие Зевса читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Боги поневоле. Наследие Зевса без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И что же за игры вы хотите устроить на воле? Утаскивать моряков под воду?
Девушка обиженно надула губки и вновь плеснула в сторону мужчины хвостом. Он ей, вероятно, не слишком нравился. Марк подумал, что тут дело в сравнении ее с селедкой.
- Ты ничего не понимаешь, мужлан! – сердито проговорила нереида, - Мы любим складывать домики из ракушек, и дарить их маленьким рыбкам, мы любим кататься на морских коньках и играть в салочки с морскими драконами… Мы любим связывать щупальца осьминога и смотреть, как он расплетает их, любим иногда оседлать дельфина… Что плохого в наших играх?
- Предания гласят, что вы опутываете своими чарами моряков и сманиваете их на дно моря, - заметил журналист, неспешно опуская занесенную руку и уменьшая разряд молнии в ней до размеров обычного факела.
- Дядя говорит, что уже нет тех отважных моряков, которым нравились наши песни… - нереида тяжело вздохнула, - Мы не сможем привлечь их, они ходят на больших железных кораблях, слишком высоко от воды! Они не нужны нам, мы хотим играть!
- А что ты скажешь, если мы выпустим вас отсюда?
Слова прозвучали так неожиданно, что Слеттер едва не уронил разряд молнии в воду, разом решив проблему освобождения нереид, и пораженно уставился на друга.
- Выпустишь? – нереида неожиданно глухо булькнула, полностью уходя под воду, высунула из воды хвост, повиляла им, как собака и, вновь вынырнув, подозрительно воззрилась на мужчину.
- Как ты это сделаешь?
- Ну, не «я», а «мы», - поправил Пол и легко пожал плечами, - Мы можем пробить стену. Запросто!
Марк, не в силах больше терпеть, дернул его за рваный рукав халата.
- Пробьем стену – и нас затопит к чертовой матери!
- Не затопит, - легко откликнулся Цейлинг, - Если ты создашь воздушную подушку. А девочек мы освободим.
- Кстати, сколько вас здесь? – молодой человек подозрительно вгляделся во внимательно слушающую их русалку.
- Нас было много… было очень много, как много-много-много раз подряд! – он горестно вздохнула, - Но нам нужна свобода. Здесь, взаперти, мы не можем жить долго, мы растворяемся, исчезаем… Нас осталось не больше… ах… это как семь раз по десять раз, я не умею считать.











