На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2 Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь 2 Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2 Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2 Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2 Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Катарина оделась и устроилась под боком мужчины, как и обычно по ночам.
— Вы правы, тогда я потерял самообладание.
— Теперь Вы должны сказать, что жалеете об этом.
— Я испытываю неоднозначные эмоции.
— Неужели?
— Вы серьезно настроены говорить о моей сестре?
— Я рассказала о своем прошлом.
— Весьма поверхностно. Уверен у Вас есть достойные тайны.
— Однажды я совершила убийство, но я защищалась. И мне до сих пор страшно об этом вспоминать.
— Расскажите?
— Ладно, но Вы расскажите мне о сестре.
Катарина рассказала случай, когда на Коста-Рике не нее напал пьяный возничий.
Следующим днем она проснулась первая, скучающим взглядом обвела горизонт, и вдруг заметила черную точку.
— Игнесс! Проснитесь! Там что-то есть, посмотрите, может мне мерещиться? Нужен плащ, надо привлечь внимание.
— Что? — Ботео потер глаза, а потом сам уставился на горизонт. — Пока слишком далеко. Нужно ждать. Катарина, вы сейчас перевернете лодку!
Ботео схватил за талию, порывающуюся вскочить на ноги женщину.
— Чего еще ждать? Нужно подать сигнал. Они должны нас заметить! — Катарина попыталась вывернуться, чтобы встать и махать плащом.
— Они далеко, Вы слышите меня? Корабль для нас всего лишь точка, а мы для них просто не существуем.
— Пустите меня! У них есть подзорная труба.
— Делайте что хотите, — рассердился пират, — но Вы зря теряете силы.
— Где они? — Катарина поднялась в лодке и приставила ладонь ко лбу, чтобы солнце не слепило. – Вы их видите? Ботео, Вы видите корабль? — казалось, женщина вот-вот расплачется.
— Нет, не вижу, я же говорил, что они слишком далеко.
— Это все Вы виноваты! Если бы Вы не мешали мне, нас бы заметили!
— Скорее Вы бы перевернули лодку. Но если Вы решили выяснить кто виноват, то виноваты как раз Вы.
— А не Вам ли захотелось провести время в приятной компании?
— Приятная компания должна вовремя расходиться, а наша с Вами встреча затянулась.
— Хотите и меня выкинуть за борт, как свою сестру?
— Не смейте говорить о том, чего не знаете!
— Я вижу, что Вы хотите убить меня.
— Если бы я хотел Вас убить, Катарина, то давно бы это сделал, а не мучался здесь с Вами и Вашими истериками.











