На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2 Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь 2 Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2 Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2 Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2 Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А здесь мы разыскиваем корабль, кажется Диоса, капитан его называл, вроде бы, его видели где-то поблизости. Там у нашего капитана старые счеты. Но я не знаю, я не давно на этом корабле плаваю.
— А вообще капитан крут нравом?
— Ооо, порой так лютует, что черт морской рядом с ним не страшен. Лучше его не злить, иначе месяц на спине спать не сможешь, так высечет.
— Спасибо тебе за разговор, добрый моряк.
— Да чего там. Вы, я смотрю, и правда натерпелись. Отдыхайте спокойно, капитан велел о вас заботиться, так что голодом не заморим.
Катарина медленными глотками выпила свою порцию еще горячего бульона, голова снова закружилась.
— Что мы будем делать? — спросила она Игнесса.
— Отдыхать и набираться сил. Сейчас это все, что нам действительно нужно.
— Вы снова так спокойны.
— Я слышал такую мудрость: если долго сидеть на берегу реки, труп врага рано или поздно проплывет мимо тебя.
— Лон Хай и вправду был близок к тому, чтобы увидеть ваш проплывающий труп.
— Кажется, я уже отблагодарил Вас за то, что Вы привели меня в чувства.
— Вы про тот момент, когда я чуть не вскружила Вам голову? — Катарина вспомнила про поцелуй и как мужчина на него ответил.
— Вы прекрасно флиртуете. Может быть примените свои способности к Лон Хайю?
— Боюсь, что этому мужчине одного флирта будет недостаточно, а терять свою честь и невинность, даже ради Вашего спасения я не готова.
— Невинность? Не может быть, что бы Вы оставались невинны.
— Ваши сомнения в этом, оскорбительны для меня.
— Это позор для всех Ваших названных мужей, в том числе и для меня.
— Оставьте свои пошлые шутки для борделя.
— Я всегда считал, что женщины подобные Вам живут за счет своей красоты.
— Я живу за счет своего ума и безукоризненных манер, своей красотой я не торгую.
— Кажется, я начинаю понимать, что нашел в Вас Морелло, Вы полны сюрпризов.
— Может, просто этот мир слишком испорчен, раз добродетель и целомудрие воспринимается как сюрприз?
— Вам следовало остаться в монастыре, тогда мир не угрожал бы Вашей добродетели.
— Быть запертой где-либо, не для меня.
— В этом я могу Вас понять. Давайте отдыхать, в ближайшее время гибель нам больше не грозит.
Проснулись не то пленники, не то гости, только на следующее утро, когда пират принес им новые порции бульона и воды, правда уже с несколькими галетами.
— Мы все еще разыскиваем корабль? — спросил Игнесс.
— Да, капитан не намерен отступать. А что вам за интерес?
— Я хочу как можно быстрее оказаться на берегу и обратиться в торговую гильдию.










