На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2 Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь 2 Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2 Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2 Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2 Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нам вдвоем никогда не осмотреть этот остров. — обреченно сказала Катарина.
— А что ищут мои юные неразумные подданные? — Астрей почему-то не спешил покинуть остров, то ли ему было скучно, то ли жалко оставлять недоеденной морскую тварь.
— Мы ищем живых, великий правитель. Мы прибыли сюда в поисках мужчины, а среди мертвых я его не видела.
— Я обошел сегодня остров, на юго-востоке есть пещера, я слышал оттуда жалкие стоны.
— Стоны? Вы не посмотрели кто там?
— А зачем? Я видел множество страдающих людей за свою жизнь, зрелище ничем не примечательное.
— Ладно, завтра сходим посмотрим. — сказал Игнесс.
— Но…
— Никаких возражений, Катарина, сегодня все и так вымотались.
Утром следующего дня небольшой спасательный отряд направился в сторону, указанную правителем Аха-Мен-Пта. Спустя два с половиной часа им удалось отыскать глубокую пещеру, оттуда и вправду доносилось какое-то бормотание и стоны. Осторожно пробравшись внутрь с зажженными факелами, пираты увидели несколько скрюченных у стены фигур.
— Это он! — воскликнула женщина, подойдя к человеку со спутанными черными волосами, — Алессандро, Вы слышите меня?
Мужчина очнулся от забытья, а потом резко дернулся в сторону, видимо принимая Катарину за призрак.
— Уйди прочь, неугомонное чудовище! — хрипло сказал пират.
— Алессандро, мы пришли за Вами, Локуста мертва.
— Не думаю, что к тебе мог приходить мой призрак, потому, тебе следует поверить, что происходящее правда.
— Игнесс? Неужели и тебя заманило это чудовище? — щурясь от слишком яркого света второго поднесенного факела спросил Алессандро.
— Мы пришли за тобой. Монстр мертв, вставай! — Ботео протянул свою руку бывшему другу. — А вы помогите остальным, нужно вывести от сюда этих несчастных.
Едва веря в происходящее, пять истощенных грязных мужчин позволили вывести себя наружу.
— Это ловушка! Монстр там, он сожрет нас! — расталкивая сопровождающих, мужчина попытался убежать, но его не пустили.
— Это всего лишь панцирь, Локуста мертва. Вам нечего бояться! — принялся убеждать его Ботео.










