На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2 Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь 2 Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2 Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2 Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2 Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ему нужно отыскать затопленный корабль, чтобы найти сокровища и построить себе новое судно. Морелло понадобиться помощь Перола.
— Так отдайте ему раковину.
— Алессандро защитит нас от Ботео.
— Я смогу защитить Вас от дяди. Вы должны перестать видеть во мне ребенка!
— Да, ты прав, ты уже не ребенок, потому ты должен понимать, что ничего не можешь противопоставить Игнессу.
— Мы можем скрыться от них на суше, уехать как можно дальше от моря.
— Но я не хочу снова бежать.
— Вы же не любите море?
— Да, но…
— Все дело в Морелло? Он моряк, пират, он никогда не выберет Вас.
Высокий статный юноша обнял опешившую женщину и попытался поймать ее губы. Катарина увернулась от поцелуя и постаралась отстраниться.
— Ты не в себе, Мано!
— Напротив! Я не знал как признаться, надеялся, что Вы сами поймете, я люблю Вас, Катарина, и всегда буду любить.
— Ты запутался в своих чувствах, просто перепутал привязанность и влюбленность. Я намного тебя старше, это все неправильно.
— Если Вам неприятны мои чувства, то я не стану Вам докучать, но давайте уедем, и снова будем вместе.
— Да что же это такое! — всплеснула руками Катарина, — Я не желаю больше слышать подобные заявления. Я предпочла бы, чтоб ты был пьян или в горячке, произнося эти слова. Но раз это не так, то я не вижу иного выхода, кроме нашего с тобой расставания.
— Нет, Катарина, прошу Вас не гоните меня!
— После твоего признания, я не могу оставить все как есть. Пойми, чем скорее твои чувства пройдут, тем лучше же для тебя. Ты еще так юн, у тебя впереди вся жизнь и множество возможностей, и ты обязательно найдешь и полюбишь достойную тебя молодую девушку.
— Обещаю, я больше не обмолвлюсь о своих чувствах, только не прогоняйте меня.
— Ох, Мано… — разбитая от разговора, Катарина тяжело опустилась в кресло.
Юноша тут же опустился на колени перед ней, и взяв опавшую руку, стал покрывать ее поцелуями.
— В мире мне нужно лишь одно место — здесь у Ваших ног. Я буду счастлив, как прежде читая Вам по вечерам, мне довольно Вашей улыбки, когда я приношу по утрам свежую выпечку, я всего лишь хочу заботиться о Вас.
— За эти годы ты стал моей семьей.










