На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2 Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь 2 Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2 Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2 Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2 Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Подумать только… Я ведь даже не взглянула, когда ставила подпись, там и правда было темно, мы заключали брак вечером, бумаги лежали на бочке, придавленные флягой, чтобы не улетели, да и все мысли тогда были о другом… — вспоминала Катарина.
— Но зачем Игнесс устраивал этот спектакль? Он заявлял на Вас права, хотел, чтобы Вы остались с ним. На что он рассчитывал? — рассуждал Морелло.
— Я не знаю, что в голове у этого мальчишки. Похоже, он просто издевается над Вами, капитан Морелло. Возможно, Вы чем-то ему досадили в прошлом.
— Я теряюсь в догадках, отец Алойз. Скажите, мы можем получить свидетельство сегодня?
— Разумеется, я остановился при небольшом аббатстве, если Вы проводите меня, я выдам Вам бумагу.
Распрощавшись со священником, Катарина и Морелло не верящими глазами стояли, разглядывая свидетельство, которое они не заключали, однако держали в руках. Ботео даже подпись поставил не свою.
— Что Вы стоите? Уничтожьте бумагу. — первой опомнилась Катарина.
— Давайте обсудим это в гостинице?
— Но что здесь обсуждать! Это свидетельство подделка.
— И все же, уничтожать такие документы на улице неосмотрительно. — Алессандро аккуратно сложил и сунул документ за пазуху.
Катарина недовольно вздохнула, но вернувшись в гостиницу, продолжила разговор в комнате Морелло.
— В чем дело, Алессандро? Это свидетельство должно быть уничтожено, мы не давали друг другу никаких клятв. Даже отец Алойз считает его недействительным!
— Не торопитесь Катарина.
— Теперь что? Вы знаете, кто я? Что я простая мошенница, лишь на ступеньку выше уличной попрошайки? — разозлилась Катарина.
— Теперь я знаю, что Вы женщина, нуждающаяся в помощи и защите, и, поверьте, я могу Вам это дать. Я могу о Вас позаботиться.
— Но я не просила, чтобы обо мне заботились. Я как-то справлялась без Вас, и у Вас нет никакого права снова пытаться присваивать меня.
— Я не принуждаю Вас, лишь прошу задуматься о браке между нами. Вы боитесь привязанностей, боитесь, что Вас снова оставят, как Ваша потерявшаяся семья, как Кальвадос Эрерра, который так и не вернулся за Вами. Боитесь снова ждать кого-то напрасно. Вы впустили в свою жизнь лишь Мануила, потому что он напомнил Вам саму себя.










