На нашем сайте вы можете читать онлайн «Скиталец: Живая кровь, мёртвая кровь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Скиталец: Живая кровь, мёртвая кровь

Автор
Краткое содержание книги Скиталец: Живая кровь, мёртвая кровь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Скиталец: Живая кровь, мёртвая кровь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Князь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Царская дочь похищена Бессмертным Кощеем, и нужно её спасти во что бы то ни стало. Но Кощей прячется в горах, на дворе зима, и путь до спрятанного в снегах замка тернист и опасен, а о самом Кощее ходит множество самых жутких слухов. И если к ним прислушаться, может закрасться мысль, что вовсе не он первоначальное зло. Когда цена справедливости - жизни невинных людей, стоит ли она такой платы?
Скиталец: Живая кровь, мёртвая кровь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Скиталец: Живая кровь, мёртвая кровь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кто поумнее был да опыт соседей помнил, девок своих в горы отправил, как Кощей наказал. А кто отказался… Догадываешься, что с ними стало?
Я в те горы столько людей посылал: лазутчиков, охотников, церковных псов, дружинников — никто не вернулся! Теперь твой черед.
— Люди пропадали пять лет, несколько поселений опустело, а вы позвали меня только сейчас? Чего вы ждали, почему сейчас?
Радислав поморщился, и стало ясно, что хоть с решением беды он не спешил, вопросов этих явно ждал. Помолчав немного, он с неохотой молвил:
— У него моя старшая дочь.
Морен не нашёл слов. Лицо его оставалось беспристрастным, а взгляд не отражал ничего, кроме лёгкого удивления, но разум терзало бессчётное множество вопросов. Он не был знаком с Василисой лично и мало что знал о ней. В народе болтали: царь любил её больше всего на свете и именно потому до сих пор не выдал замуж, хотя той уже давно минуло двадцать пять и близился четвёртый десяток. «Не родился ещё мужчина, достойный руки моей дочери», — говорил Радислав, но Морен считал, что дело скорее в ином: не родился ещё мужчина достойный престола Радеи.
Но даже будь это так, никто не сомневался в безмерной любви царя к старшей дочери. И как только Радислав мог упустить своё самое дорогое сокровище?
— Сам не понимаю, как так вышло, — ответил он на так и не озвученный вопрос. — С неделю назад пришло от Кощея письмо. В нём он требовал уже мою дочь, а иначе грозился весь город и всё царство себе забрать.
— Вам следовало позвать меня раньше.
Радислав вновь поморщился и на этот раз потерял терпение:
— Что ты меня как ребёнка отчитываешь?! Царь я тебе или кто?! Я так считал: негоже всему царству на тебя одного полагаться! Что я за царь такой, коль не могу с одним проклятым управиться? Да видать херовый царь, раз-таки к тебе обратился!
Он замолчал, отвернулся и какое-то время всматривался в спокойствие сада.
— Отец мой тебе чуть ли ни в ноги кланялся, а я никак в толк взять не мог: почему? Теперь понимаю. Видать, только проклятый может с проклятым управиться. То ли ты понимаешь их, то ли силой какой обладаешь, да только плевать мне, покуда ты за людей сражаешься.







