На нашем сайте вы можете читать онлайн «Восход заплутавшего солнца». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Восход заплутавшего солнца

Автор
Краткое содержание книги Восход заплутавшего солнца, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Восход заплутавшего солнца. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владислав Муравьев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это история последнего короля Святой Земли. Умирающего и возрождающегося. История Нахема, Предавшего Бога, повстречавшего любовь на пороге Жатвы. История халифа Умара, искавшего брата, но нашедшего много большее. Все трое идут по дороге к Храму и найдут ли они то, что искали?
Восход заплутавшего солнца читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Восход заплутавшего солнца без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он отнесет его. Такова его обязанность. Его наказание. Вернуть на истинный путь.
Умар рыкнул, когда приблизились несколько местных с носилками: "Среди вас нет настоящих последователей Пророка!"
Безжизненное тело брата оказалось очень легким, словно тот освободился от груза земной оболочки и в руках остался только обернутый в саваны воздух.
Но Умар все равно шел медленно, будто тело брата было хрупкой драгоценной чашей, а он боялся разбить ее, расплескать. Боялся потревожить его глубокий сон. Да, ему по–прежнему казалось, что Юнус спит, хоть и видел он смертельную рану под сердцем.
Вот оно, вот нужное место! Чудесный сад, прекрасный даже в осеннем убранстве.
— Хорошее место, брат. Лучшее, что могла бы предложить здешняя земля. Не мать–пустыня, родившая нас, но очень уютное… И у тебя достойные соседи.
Семь пещер, высеченных в отвесной скале. Шесть запечатанных, очень старых и еще одна, чей зев ждал Юнуса.
Плоское ложе и чаша мелких камней и песка, которые нужно высыпать на грудь.
Когда Умар в последний раз поправил тело, что–то царапнуло его руку. Кольцо. Небольшое, на вид деревянное. С несколькими острыми шипами. Такой шип и стал виновником укола. А ладонь брата была усеяна следами: заживших ран, свежих и не осталось на ней неповрежденной плоти.
Сложная глава — очень непростые люди в ней задействованы.
74. Халид ибн аль-Валид. А повествование ведется от лица Умара ибн аль-Хаттаба.
75. Планета Венера.
76. Муаз ибн Джабаль и Хашим ибн Утба.
77. Описывается битва при Ярмуке против войск императора Ираклия.
78. Прозвище (лакаб) Халида.
79. Род Пророка.
80. Абу Бакр ас-Сиддик. Первый праведный халиф, сподвижник Пророка и отец его жены Аиши.
81. Миафизитство. Для Умара невозможно считать Ису богочеловеком.
82. За неимением других инструментов именно Абу Убайда вытащил зубами из щеки раненого Пророка два кольца от кольчуги. И сломал при этом два зуба.
83. Полностью выдуманная история.
Глава 19
После она
Плакала тихо у стенки
И стала бумажно–бледна…
Кончить бы злую игру…
Что ж бы еще?
Губы хотели любить горячо,
А на ветру
Лишь улыбались тоскливо…
Что–то в них было застыло,
Даже мертво…
Иннокентий Анненский.
…Дрожа протягиваем руки
Мы к вашим саванам святым.
К одежде смертной прикоснуться,
Уста сухие приложить,
Чтоб умереть — или проснуться,
Но так не жить! Но так не жить!
Зинаида Гиппиус.
Нахем.





