На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ключ от Иритау. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ключ от Иритау. Книга 2

Автор
Краткое содержание книги Ключ от Иритау. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ключ от Иритау. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лора Олеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я, Лиза Ершова, устала от приключений. Но разве принц отпустит свою атерму на свободу? Мне приходится вернуться в пугающий мир Средневековья, чтобы увязнуть в интригах при дворе. Что ж! Будем искать скриллы! А заодно разбираться в заговоре против королевской семьи. Тем более что у меня, кажется, появился верный напарник.
Ключ от Иритау. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ключ от Иритау. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ключ от Иритау. Книга 2
Лора Олеева
ГЛАВА 1. Домой!
В карете я тут же сгибаюсь в приступе кашля. Меня выворачивает наизнанку, и при этом все тело содрогается от дрожи. Лессий помогает мне вдеть руки в боварон, сам завязывает его под горлом, а потом вдруг притягивает к себе и обнимает.
- Все, Элизэ, успокойтесь! Это у вас нервное! Все позади!
- Я хочу домой! – сквозь кашель повторяю я и отпихиваю Лессия.
Прикладываю платок к губам и в ужасе вижу кровь на белой ткани.
- Мы едем к порталу, - комментирует Лессий в ответ на мой упрекающий взгляд.
Я обхватываю себя за плечи и отодвигаюсь от Лессия. Он мне не друг и пусть даже не пробует подбивать ко мне клинья. Получил свой скрилл шантажом, вот пусть теперь и не суется! Я мрачно смотрю в окно на несущиеся мимо дома. Глаза Нардиз и Каврит неотступно преследуют нас.
Наконец карета выезжает из Соркитоса. Мы доезжаем до какого-то заброшенного дома: это видно и по повалившемуся каменному забору, и по заросшей подъездной дорожке.
Прямо в просторной прихожей я вижу знакомую картину: пол разрисован сложными геометрическими фигурами, их гораздо больше, чем в прошлый раз. Хотя я тогда особо не приглядывалась к рисунку на полу. В углах фигур разложены камни, из них льется голубой свет. Такой же свет льется с притолоки закрытой двери.
- Куда я попаду? – с тревогой спрашиваю я.
- Туда же, откуда вы сюда пришли. Я приказал настроить портал именно таким способом.
- А вон то свечение над дверью? Оно что означает?
- Если увидите такое, это значит, что открыт проход в другой мир, - объясняет Лессий. – Можно настроить проход как снаружи, так и изнутри. В прошлый раз я настроил его отсюда, из Церенты. И пригласил вас войти.
- Пригласили? – скептически поинтересовалась я. – Скорее уж похитили.
Мои дальнейшие возмущения прерывает кашель.
- Переоденьтесь в той комнате, - предлагает Лессий и ведет меня направо.
В пыльном зале на вешалке висит моя одежда. А рядом сумочка. Боже! Я же совсем забыла про нее.
- Выйдите! – командую я. – Хотя нет! Расстегните платье!
Блондин проворно расстегивает пуговицы на платье сзади, и оно снова едва не соскальзывает с меня.
- Элизэ! – говорит Лессий, и его руки мягко ложатся мне на обнаженные плечи.











