На нашем сайте вы можете читать онлайн «Солнечная капля». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Солнечная капля

Автор
Краткое содержание книги Солнечная капля, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Солнечная капля. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Wolfarl) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
1000 лет от Сотворения Мира, на землях Дебры, что раньше были бескрайными и непроходимыми лесами, зародилось княжество во главе с родоначальником антского племени северянцев, Мудреславом, потомки которого в будущем получать дар от Владыки Солнца, от которого будут зависит судьбы двух могущественных во всей Восточной Антии княжеств.
Родство, сумевшее преодолеть разногласия, враждба, превратившаяся в дружбу, которую однажды воспоют в Яви и в Прави.
Солнечная капля читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Солнечная капля без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Заставив себя не смотреть на то, в каком нынче положение пребывает дедушка и чувствуя, как к глазам подкатывают слёзы, я, развернувшись, пошёл прочь с княжеской гридницы.
Я всё сделал правильно, - уверял я самого себя.
Хоть мне и пришлось нарушить установленные дедушкой порядки, так как покидание детинца без его ведома и чьего-либо провождения, или, что ещё было немало важно, частое использование заклинаний и колдовской науки в целом.
— Ты где был? Почему дозорные доложили, что ты выходил за пределы детинца? - не успел я дойти до своих покоев, как позади раздался озлобленный голос, от владельца которого мне хотелось держаться подальше больше всего.
— Коль доложили, значит, в этом кроется правда. Зачем тогда вопрос? - не оборачиваясь, вопросом на вопрос ответил я.
— Тебе известны правила: без разрешения князя тебе запрещено покидать терем. Так ты ещё и Горицвету с собой потащил, да и ворожбу использовал.
— Зоркий у твоих дозорных глаз, - улыбнулся я, - Да только вот ты сам что делал на Солнечных Холмах? Не помню, чтобы простому смертному было дозволено там быть.
Я услышал, как громко Великдар вдыхает воздух, как его взгляд прожигает мне спину. Но с места я не двинулся, даже прекрасно зная, что играю со огнём. С огнём в лице своего родича, который всю жизнь меня недолюбливал.
Тяжёлая рука легла мне на плечо, прежде чем развернуть меня лицом к лицу с Великдаром, в голубых глазах которого плескалась нескрываемая ярость.
Да уж, я снова сумел надавить на больное.
— С тех пор, как ты, недоносок, родился, нашу семью преследуют лишь одни несчастья и недуги.
— Всё та же песня - убрав его сжатую руку со своего плеча, спросил я, - Думаешь, это из-за меня дедушка нездравствует? Ты, в свою очередь, ни разу не удосужился его навестить, задаться вопросом о его самочувствие. Вместо всего этого, ты собрал своих дружинников и пошёл за данью, для чего, между прочим, тебе разрешения никто не давал.
— Посвети ты больше времени изучению государственных дел, понял бы, что незачем вызывать у народа подозрений, - отчеканил он, смотря на меня сверху-вниз, - Увы, за ткачеством и зельеварением этого не постичь.
Как бы мне не хотелось заткнуть Великдара каким-нибудь иным способом, кроме слов, я, увы, не могу использовать ворожбу против родича.
— Не спеши делать из-за себя хозяина наших земель, сестричищ*.
Прожитые годы могут сделать кого-то умнее и мудрее, но а кого-то делают лишь самоувереннее.




