На нашем сайте вы можете читать онлайн «Месть и прощение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Месть и прощение

Автор
Краткое содержание книги Месть и прощение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Месть и прощение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Беломестнова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Потеряв самое дорогое, что у нее было, — мужа и дочь — Нэлика жаждет одного: отомстить. Но как далеко может завести жажда мести? Ослепленная гневом, искусная волшебница становится виновницей того, что мир стоит на пороге страшной катастрофы. Археолог и этнограф Руслан любил читать фэнтези, но не мог представить, что встретит живого Чингисхана. Хозяйка гостиницы Полина хочет спасти свою дочь, похищенную неизвестными. Как связаны судьбы этих людей, которые еще недавно ничего не знали друг о друге?
Месть и прощение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Месть и прощение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Андерс напрасно пытался пробиться через непроницаемую стену, отделившую его от чародеек. Когда преграда исчезла, он схватил Зару за плечи и, с ужасом вглядываясь в пустые, бессмысленные глаза, спросил:
— Что она с тобой сделала?
— Ко-ко-ко, — произнесла та, по-птичьи склонив голову набок.
— Перестань ее трясти, еще испугается за свои перышки и раскудахчется на весь дворец, — зло усмехнувшись, остановила его Полина.
— Ты что, превратила ее в курицу?
— Как видишь, нет. Оболочка осталась прежней, я только изменила ее личность, — равнодушно ответила чародейка.
— Зачем?
— Жаль, что я не сделала этого пять лет назад.
Она обошла их и устроилась на мягком диване.
Андерс осторожно уложил незваную гостью на диван и, свирепо глядя на Полину, промолвил:
— Когда-то своей ревностью ты сломала наши судьбы. Пять лет не хотела меня знать. А сейчас погубила лучшую волшебницу клана Огня только потому, что та пришла меня навестить.
— Как ты о ней заботишься! И тебя совсем не взволновало, что нашу дочь похитили, — произнесла с горечью Полина.
— В пустыне ты сказала правду? — недоверчиво глядя на нее, спросил Андерс.
— Ты думаешь, что я могу так шутить? — возмутилась она.
— Как ты могла допустить такое? — от осознания случившегося в груди Андерса закипала ярость.
— Среди похитителей был маг. Он разорвал ментальную связь между мной и Варей при помощи артефакта. Я шла следом за ними через межмировой портал и оказалась в Мертвых землях. О том, что нахожусь в Элеане, узнала от кочевников, которые пытались захватить меня в плен.
— Это ты виновата! Вместо того, чтобы беречь ребенка, которому предстоит стать великой волшебницей всех сопредельных миров, занималась строительством какой-то паршивой гостиницы, — словно не слыша ее объяснений, глухо произнес Андерс, сцепив побелевшие от напряжения пальцы в кулак.
— Откуда ты знаешь про гостиницу? — растерянно спросила Полина.
— Думала, я смирюсь, что дочь растет вдали от меня? Ким писал иногда о ней, а недавно отправил ее портрет. Варя на нем просто красавица…
— Ким следил за мной и был твоим шпионом? — растерявшись от такой новости, тихо спросила она.
— Не надо никого подозревать, — отмел ее предположение Андерс. — Ким по-прежнему твой верный друг. Он ответил на мою просьбу, потому что понимал — Варе нужен отец.






