На нашем сайте вы можете читать онлайн «Душа дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про вампиров. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Душа дракона

Автор
Дата выхода
14 января 2022
Краткое содержание книги Душа дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Душа дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Гончарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Три дня на то, чтобы найти убийцу, которого не может найти полиция. Всего три дня, а потом Совет Вампиров сделает из вас винегрет. Юля это понимает, но как его искать? Когда тебе на голову свалился бесхозный дракон с проклятием, когда магия решительно не осваивается, когда не можешь разобраться со своими способностями… Как тут быть?
Да еще и на вампира, с которым связана Юля, покушаются, и только чудом удается его спасти. Хоть и очень хочется добить. Или уже не хочется? Все же Мечислав меньшее зло рядом с предложенным? Или – это любовь?
Душа дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Душа дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мечислав мысленно обругал Юлю – и пожал плечами.
– Она еще ребенок. Пусть играет, пока есть настроение.
– У нее опасные игрушки.
– Жизнь у нее тоже опасная. Увы. Но вопреки своим играм и шуточкам, Юля очень ответственный человек.
– Незаметно.
– Вы еще успеете с ней пообщаться. Полагаю, что она скоро опять спустится.
– Неужели?
На этот раз Альфонсо действительно удивился.
– я предполагал, что после вчерашнего… происшествия, она должна отдыхать и набираться сил. Да и сегодня ей предстоит давать расширенные объяснения Годвину и Глории по поводу Насти.
Вот по поводу объяснений Мечислав ничуть не волновался. Лишней информации от Юли никто не получит. В основном потому, что она сама ей не владеет. Получилось – и все тут. А как, чего, зачем…
Спросите что попроще!
Главное чтобы Годвин и Глория приняли эти объяснения, а то… Плохо, что он отвел им место на втором этаже. В подвале было бы надежнее. И надо бы попросить ребят приглядеть за ними… хотя Вадим и сам догадается.
– Юля закончит все свои дела с беременной оборотнихой – и опять присоединится к нам.
– Ах вот как… Она сейчас наверху?
– Да.
– Я надеюсь, потом она будет чуть более вменяемой?
Вот в этом Мечислав сомневался. И сильно. Но не спорить же с начальством?
– Безусловно.
– Я буду рад с ней пообщаться. Хоть она и не так привлекательна, как эта блондинка, – кивок головы в сторону Доси, – но мне было бы интересно исследовать природу ее силы.
– Полагаю, Юля с радостью даст свое согласие на любые исследования, – заверил Мечислав.
– Надеюсь на это. Скажите, а Рамирес проводил какие-либо манипуляции с вашим фамильаром?
Мечислав внутренне напрягся – к чему этот вопрос? Сам же знаешь, что нет! И вежливо покачал головой.
– Что вы! Никаких манипуляций и никаких исследований он не проводил.
– Жаль. Рамирес был хорошим специалистом в своей области. И хорошим слугой.
– Несомненно, – Мечислав не мог сказать ничего другого. – Мне жаль, что с ним так получилось, но я не мог простить покушение на своего фамильара.
– И все же утрата такого специалиста, как Рамирес… Понадобится много времени, чтобы создать ему подходящую замену.
В переводе с вампирско-дипломатического на русский, это выглядело так:
«– За что же вы убили Рамиреса? Не за вашего ли фамильара?
– Не виноватый я, дяденька, он первый начал.
– Надо было найти другой способ. Или извольте как-нибудь компенсировать мне его смерть».











