На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ветер и крылья. Перекрестки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ветер и крылья. Перекрестки

Автор
Дата выхода
23 марта 2023
Краткое содержание книги Ветер и крылья. Перекрестки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ветер и крылья. Перекрестки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Гончарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ветер, поднятый крыльями ворона, закручивается в воронку хаоса. И втягивает в себя людей, дороги, меняет судьбы.
Кто бы сказал Лоренцо Феретти, что он будет рисковать свободой, жизнью и рассудком – ради работорговца?
Кто бы намекнул Адриенне, что ей придется проводить древние ритуалы, хладнокровно осуждать людей на смерть?
Кто бы шепнул Мие, что она убьет самого своего близкого человека?
Дороги сплетаются в невообразимый клубок, дороги меняют людей – и люди выбирают новые пути.
Или это уже не люди? Они еще разберутся.
Ветер и крылья. Перекрестки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ветер и крылья. Перекрестки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ветер и крылья. Перекрестки
Галина Дмитриевна Гончарова
Ветер и крылья #3Колдовские миры Галины Гончаровой
Ветер, поднятый крыльями ворона, закручивается в воронку хаоса. И втягивает в себя людей, дороги, меняет судьбы.
Кто бы сказал Лоренцо Феретти, что он будет рисковать свободой, жизнью и рассудком – ради работорговца?
Кто бы намекнул Адриенне, что ей придется проводить древние ритуалы, хладнокровно осуждать людей на смерть?
Кто бы шепнул Мие, что она убьет самого своего близкого человека?
Дороги сплетаются в невообразимый клубок, дороги меняют людей – и люди выбирают новые пути.
Или это уже не люди? Они еще разберутся.
Галина Гончарова
Ветер и крылья. Перекрестки
Колдовские миры
© Гончарова Г.Д., текст, 2023
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо 2023
Глава 1
Лоренцо
Гладиаторы бывают разные. И школы, в которых мужчин обучают убивать друг друга всеми возможными способами, – тоже?[1 - За основу взята система Древнего Рима.
От типа зрелищ и боев отталкивается основная классификация.
Еще многое зависит от типа оружия, которым сражается гладиатор.
Копье, дротики, меч, сабля, сеть, трезубец или вообще боец-двоеручник, который мог одинаково ловко работать обеими руками.
Конный или пеший. В кольчуге или без.
Это основное деление. А дальше начинаются разные тонкости, в которых Энцо еще не разобрался. Впрочем, пока он и не мог этого сделать.
Хотя бы потому, что отвратительно знал арайский язык.
Он старался, он учился, он запоминал слова и звуки, воспроизводил их, выворачивая свой язык, старался говорить точно так же, как местные, изо всех сил вслушивался в гортанную жесткую речь.
Зачем?
А затем!
Даже если он завтра погибнет на арене, он умрет не смирившись.
Не важно!
Плевать на все и на всех.
На сотоварищей по несчастью, на рабов, которых арайцы обильно закупают в разных странах, на слуг, даже на ланисту Зеки-фрая, которого Энцо ненавидел. Хоз-с-с-с-сяин!
Удавил бы мразь, но приходится терпеть.











