На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ричард Длинные Руки – гауграф». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ричард Длинные Руки – гауграф

Автор
Жанр
Дата выхода
20 мая 2009
Краткое содержание книги Ричард Длинные Руки – гауграф, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ричард Длинные Руки – гауграф. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гай Юлий Орловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Политические интриги тугими жгутами обвиваются вокруг славного Ричарда Длинные Руки и его друзей. Выбраться из этих пут – задача не из простых.
В такой ситуации сложно не перейти границы морали и не перегнуть палку. Не погубит ли Ричарда его чрезмерная жестокость к врагам или она, напротив, спасет его? Как при этом сохранить хорошие отношения с церковью? К счастью, для находчивого сэра Ричарда не существует безвыходных ситуаций!
Читать онлайн роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – гауграф» или скачать его вы можете на ЛитРес уже сейчас.
Ричард Длинные Руки – гауграф читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – гауграф без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он опомнился, снова стал строгим и бесстрастным, даже голос выглядел ровным, как лед высокогорного катка:
– Вы производите хорошее впечатление, хотя, конечно, само пребывание в компании с моим непутевым племянником способно бросить тень и на достойного человека.
В его суховатом голосе звучал вопрос, я поклонился, помня, что лучше перепоклониться, чем недопоклониться, рыцарь должен почтительнейше относиться к старшим.
– Сэр Витерлих, – пояснил я, – первым и единственным примчался на мою казнь, готовый, как я хочу верить, помочь при случае.
Он вскинул брови.
– Помочь? В смысле, подать палачу топор?
– Нет-нет, – заверил я. – Полагаю, он был преисполнен сочувствия, хотя, конечно, зрелище есть зрелище…
– А что за казнь? – переспросил он. – Почему казнь?
– Его Величество, – сказал я, – велел меня сжечь.
Сэр Гримоальд нахмурился.
– Весьма странно. Вы разве не рыцарь?
– Да, разумеется.
– Рыцаря можно только обезглавить, – сказал он безапелляционно.
– У нас личные счеты, – вступился я за короля, – вот он и решил… еще и унизить. Но в последний момент Его Величество Император решил вмешаться и, дав мне титул маркграфа, даровал марку Гандерсгейм. Конечно, Его Величество король весьма гневался. Тут ваш племянник и подвел прямо к помосту коня со свободным седлом… Дальше вы знаете.
Он выпрямился, сказал надменно:
– В этих стенах вам ничего не грозит. Даже императору не выдам человека без решения суда. И то, если его полномочия признаю целиком и полностью.
– Император ко мне отнесся благосклонно, – заверил я.
– Тем более, – сообщил он. – У императора есть чутье на людей, как я слышал не раз. Но с ним нужно быть настороже. Он как возвышает людей, так и уничтожает… легко.
– Политик, – сказал я понимающе. Перехватил строгий взгляд сэра Гримоальда, добавил скорбно: – Там наверняка миновали славные рыцарские времена! И наступило… что наступило.
Он покосился на распахнутые двери донжона.
– Пойдемте, сэр Ричард! Ужин стынет.
– Да-да, – согласился я. – Простите, не мог оторваться. Кстати, у вас прекрасная часовня!
Он шел рядом сухой, подтянутый и жилистый, как богомол.











