На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ричард Длинные Руки – гауграф». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ричард Длинные Руки – гауграф

Автор
Жанр
Дата выхода
20 мая 2009
Краткое содержание книги Ричард Длинные Руки – гауграф, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ричард Длинные Руки – гауграф. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гай Юлий Орловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Политические интриги тугими жгутами обвиваются вокруг славного Ричарда Длинные Руки и его друзей. Выбраться из этих пут – задача не из простых.
В такой ситуации сложно не перейти границы морали и не перегнуть палку. Не погубит ли Ричарда его чрезмерная жестокость к врагам или она, напротив, спасет его? Как при этом сохранить хорошие отношения с церковью? К счастью, для находчивого сэра Ричарда не существует безвыходных ситуаций!
Читать онлайн роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – гауграф» или скачать его вы можете на ЛитРес уже сейчас.
Ричард Длинные Руки – гауграф читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – гауграф без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На лице, как у богомола, не отразилось никакого выражения, когда он произнес нейтрально:
– Рад, что вы это заметили.
– Как не заметить, сэр Гримоальд, – ответил я почтительно. – При нынешнем равнодушии к делу, за которое отдал жизнь Христос, при запустении церквей, ваше отношение просто удивительно!
– У нас прекрасная молельная комната, – сообщил он. – Я хотел было выстроить церковь, но отец Дромадерий отсоветовал. Людей немного, а когда церковь пуста, нехорошо. В часовне каждый может помолиться в тишине, в молельной совершают торжественные богослужения.
В зале сэр Гримоальд держался так же бесстрастно и невозмутимо, но я ощутил, что в сердце владельца замка быстро занимаю места больше, чем его племянник.
Слуги с неподвижными лицами, вышколенные настолько, что кажутся деревянными, замерли у стен. Длинный стол накрыт для троих: сэра Гримоальда, Витерлиха и меня. Я держался, копируя хозяина, торопливо постигая его манеру и стараясь угадать общее направление, чтобы мог и опередить, доказывая, что я сам такой, а не обезьяна подражающая.
Когда подали еду, простую, хотя и на серебряных тарелках, я сложил ладони и пробормотал молитву, стараясь, чтобы слова звучали отчетливо, сэр Гримоальд прислушивается, пусть видит, что не прикидываюсь, бормоча тарабарщину. Витерлих кривился, морщился, страдал, видя перед собой на тарелке хорошо прожаренное мясо, а в высоком кубке темно-красное вино, но поглядывал на строгого дядю и страдальчески вздыхал.
Сэр Гримоальд проговорил четким голосом:
– Сэр Ричард, я вижу, воспитание у вас надлежащее.
– Сэр, – возразил я шокированно, – вы мне льстите! Всего лишь элементарные манеры!
Он вздохнул, бросил короткий взгляд на племянника. Витерлих опустил взгляд и неумело резал мясо мелкими дольками.
Сэр Гримоальд спросил ровно:
– Я слышал, вы привели в королевство большую армию?
Я благочестиво перекрестился.
– Крестоносную, благородный сэр Гримоальд.
Витерлих поднял голову и слушал, сэр Гримоальд уточнил:
– Что это означает в вашей трактовке?
– Несем веру Христа, – сказал я твердо.
– Старинные? – переспросил он.
Я кивнул.
– Для королевства. Для нас, брабантцев, понятия долга, верности и чести неотделимы от быта. Нас так воспитывают с колыбели. Но в королевстве это забыто.
Сэр Витерлих, тихий, как мышь, поглядывал опасливо то на меня, то на дядю.











