На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ричард Длинные Руки – ландлорд». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ричард Длинные Руки – ландлорд

Автор
Жанр
Дата выхода
16 ноября 2007
Краткое содержание книги Ричард Длинные Руки – ландлорд, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ричард Длинные Руки – ландлорд. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гай Юлий Орловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Как ни хотел сэр Ричард Длинные Руки попасть на Юг, но у него снова это не вышло… Из-за неожиданной болезни Барбароссы он вынужден был вновь вернуться.
А еще герою между делом пришлось прекратить междоусобицу, украсть вдову и при этом случайно не попасть на виселицу. Задача не из простых для кого угодно, но не для сэра Ричарда! Не обошлось дело и без ярких любовных приключений…
Читать онлайн или скачать роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – ландлорд» вы можете на ЛитРес уже сейчас.
Ричард Длинные Руки – ландлорд читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – ландлорд без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выполнишь его – получишь помилование…
Лорды задвигались, заговорили, послышались сдавленные проклятия и угрозы, кто-то демонстративно вытаскивал до половины меч из ножен и со стуком задвигал. Архиепископ сказал успокаивающе:
– Тихо-тихо, доблестные лорды! Вы еще не слышали, что изволит предложить Его Величество.
Я молчал, не знаю, импровизация это или успели распределить роли, а Барбаросса сказал громче:
– По вашей вине, сэр Ричард, сейчас на южных землях моего королевства вассалы отказываются признавать мою власть.
Я спросил только:
– По моей?
– По вашей! – прогремел Барбаросса. – Все знают, что земли барона де Бражеллена были пожалованы вам. Но вы не отправились туда. Вассалы де Бражеллена остались без сюзерена. Власть сумела подгрести его вдова, эта мерзкая тварь, эта злобная стерва… Теперь окрестные рыцари собираются под ее знамена. Многие уже в ее замке… То ли ждут нападения моих войск, то ли сами готовятся к выступлению… Так вот мое задание, сэр Ричард! Вы отправляетесь в замок барона де Бражеллена, похищаете его вдову и привозите ее сюда.
Глава 8
Наступила мертвая тишина, даже лорды, родня маркиза Плачида, затихли и смотрели на короля выпученными глазами. Наконец один проговорил севшим голосом:
– Ваше Величество…
– Слушаю, – рявкнул Барбаросса.
– Ваше Величество, но что помешает сэру Ричарду попросту выехать за ворота вашего города и забыть о нас вообще?
Барбаросса прогремел:
– Его слово!
Архиепископ кивнул, голос его прозвучал мягко и благожелательно:
– Конечно же, сэр Ричард даст такое слово.
Лорды ахнули, Барбаросса зло оскалил зубы.
– Я знаю, а также и вы знаете, что, если сэр Ричард даст такое слово, он его сдержит.
Архиепископ сказал, впервые возвысив голос:
– Сэр Ричард – паладин. А это значит, он свято блюдет рыцарский кодекс.
– Он вернется, – прорычал Барбаросса. – Он все равно вернется!
Один из вельмож быстро переговорил с остальными, спросил так же громко:
– Ваше Величество… а какие все-таки гарантии, что этот рыцарь… как сэр Поллукер уже предположил, все-таки не сбежит? Я не один, кто весьма и весьма усомнился… Видите ли, Ваше Величество, все мы понимаем, что сейчас ему отправиться в замок де Бражеллена – это сунуть голову в пасть льва.











