На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст

Автор
Жанр
Дата выхода
27 июня 2012
Краткое содержание книги Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гай Юлий Орловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
И снова планам сэра Ричарда Длинные Руки не суждено было сбыться. Хоть и собирался он продвинуться дальше на Юг вместе со своими войсками, но помешали непредвиденные обстоятельства…
Герцог Ламбертинии осмелился взять в плен временную жену Ричарда – королеву Ротильду. Теперь три армии во главе с могущественным паладином повернули обратно, чтобы освободить Ротильду и вернуть Ричарду и его жене честь.
Читать онлайн или скачать роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст» вы можете на ЛитРес уже сейчас.
Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Армии наши, а вы назначаете главнокомандующими скарляндца Шварцкопфа и вартгенца Меганвэйла…
– А что вас, дорогой друг, беспокоит?
Он сказал почти жалобно:
– Ну… они же мечтают о сильных королевствах, самостоятельных… А когда увидят, как вы ограничиваете их свободы, то могут… гм… как бы сказать повежливее…
– Не надо вежливее, – сказал я строго. – Здесь свои, мы не на приеме.
– Две могучие армии в их руках… гм…
Он смутился и умолк, я покачал головой.
– На самом деле армии всегда в руках тех, кто платит им жалованье и покупает штаны.
Он чуть посветлел, даже вздохнул с облегчением, но все-таки спросил с недоумением:
– Но тогда зачем эти Шварцкопф и Меганвэйл?
Я поинтересовался:
– А кто?
– Пусть бы барон Альбрехт и сэр Фицджеральд и оставались бы главнокомандующими…
– Не местные, – напомнил я.
Он сказал жалобно:
– Как-то обидно: приведут две армии и отдадут местным…
– …сепаратистам, – закончил я. – Знаю-знаю, все учтено. Во-первых, обе армии составлены из их жителей только наполовину, а то и меньше. Во-вторых, населению королевств очень важно видеть, что армией все-таки командуют их наиболее знатные лорды. Это создает иллюзию независимости.
– А в-третьих?
Я посмотрел на него остро.
– А что, должно быть?
Он огляделся по сторонам и сказал совсем тихо:
– Я хоть и молод, но давно с вами, сэр Ричард.
– «Во-четвертых» знать пока рано, – сообщил я строго, – а вот «в-третьих» скажу, но и то под большим секретом. Шварцкопфа и Меганвэйла я не оставлю там надолго. Ротация кадров, дорогой друг, необходимейшая вещь, не знали? Чтобы не застаивались, не прорастали корнями… но есть и другие причины. Я обязательно найду работу для графа Шварцкопфа и Меганвэйла в Сен-Мари, на островах или на кораблях.
Он повеселел, хотел что-то сказать, но за шатром послышались крики, конский топот, звон оружия.
Глава 10
Я насторожился, а Палант, ухватив меч, выскочил стремглав, едва не сорвав полог. Торопливо дожевав половинку умело зажаренной перепелки, я вытер руки, как и положено, о скатерть и вышел следом, чувствуя тревожащий запах горелого мяса.
В трех шагах от шатра на землю опустили на расстеленном плаще человека в наполовину сожженной одежде.











