На нашем сайте вы можете читать онлайн «Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown

Автор
Дата выхода
01 июня 2018
Краткое содержание книги Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гилберт Кит Честертон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Лицар-командор із зіркою ватиканського ордену Святого Григорія Великого. Усього Честертон написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи. Зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти вмів майстерно розкривати найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 9 новел з детективним сюжетом, серед яких «Стріла небесна», «Прокляття золотого хреста», «Казочка патера Брауна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А вона продовжувала свою розповiдь, легко скрививши губи в невеселiй усмiшцi.
– Ви, певно, бачили на парканах крикливу рекламу: «Мовчазнi слуги фiрми Смайт»? Якщо нi, то ви, мабуть, единий, хто ii не бачив. Хоча в таких справах я мало тямлю, але це якiсь заводнi машини, якi виконують будь-яку домашню роботу. Ну, самi розумiете: «Натиснiть кнопку – й ось вам Непитущий Дворецький», «Повернiть важiль – i перед вами десять гречних Покоiвок». Та ви напевно бачили рекламу. Так ось, якими б цi машини не були, але це – золоте дно, i загрiбае все махляр, котрого я знала в Ладберi.
– А що ж другий? – зi спокiйною наполегливiстю повторив Енгус.
Лора Гоуп раптом пiднялася.
– Друже мiй, – сказала вона. – Здаеться, ви справжнiй чаклун i бачите мене наскрiзь. Що ж, ваша правда. Так, вiд другого я не отримала жодного рядка й гадки не маю, де вiн i що з ним.
– Ну, люба, – весело зауважив молодик. – Та навiть якби це був хоч сам Сатана, йому все одно крити нiчим, якщо вже ви розповiли про нього. З розуму сходять тiльки поодинцi. А коли саме вам привидiвся або почувся цей зизоокий приятель?
– Я чула смiх Джеймса Велкiна так само ясно, як чую зараз вас, – спокiйно вiдказала дiвчина.
– А вдалося вам витягнути з цiеi примари хоч слово або вигук? – поцiкавився Енгус.
Лора здригнулася, але опанувала себе i вiдповiла спокiйно:
– Атож. Як тiльки я дочитала другий лист Ізидора Смайта, де вiн повiдомляв, що добився успiху, в ту саму мить я почула слова Велкiна: «Все одно ви йому не дiстанетесь». Вiн вимовив це так чiтко, немовби був поруч, у кiмнатi. Це жахливо. Мабуть, я схибнулася.
– Якби ви справдi збожеволiли, – сказав молодий чоловiк, – то нiколи не визнали б цього.











