На нашем сайте вы можете читать онлайн «Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown

Автор
Дата выхода
01 июня 2018
Краткое содержание книги Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гилберт Кит Честертон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Лицар-командор із зіркою ватиканського ордену Святого Григорія Великого. Усього Честертон написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи. Зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти вмів майстерно розкривати найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 9 новел з детективним сюжетом, серед яких «Стріла небесна», «Прокляття золотого хреста», «Казочка патера Брауна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Мабуть, – правила вона далi, раптом усмiхнувшись, – бiдний Роджер був розчарований… Морськi офiцери рiдко тримають нiж у зубах i розмахують чорним прапором. Але це не пояснюе, чому вiн так змiнився. Вiн просто закляк, став глухий i нудний, немов ходячий мрець. Вiн уникае мене, але це не важливо. Я гадала, його пiдкосило якесь страшне горе, про яке менi не дозволено дiзнатися. Якщо Гаркер каже правду, горе це – просто божевiлля або одержимiсть.
– А що каже Гарольд? – спитав священик.
– Це так жахливо, що я ледве можу вимовити, – вiдповiла вона.
– Схоже, Гарольд багато присягаеться, – зауважив патер Браун.
Дiвчина помовчала, потiм сказала iншим тоном:
– Авжеж, вiн присягався… Вiн щойно попрохав моеi руки…
– Отже, я маю привiтати вас чи скорiше його? – спитав священик.
– Я сказала йому, що треба зачекати. Вiн чекати не вмiе. – Раптовий смiх знову опосiв ii. – Вiн каже, що я його iдеал, мрiя i тому подiбне. Розумiете, вiн жив у Штатах, але я згадую про це не тодi, коли вiн патякае про долари, а коли розповiдае про iдеали.
– Вважаю, – дуже м’яко сказав патер Браун, – що ви хочете знати правду про Роджера, бо вам треба ще вирiшити щодо Гарольда.
Панночка завмерла i насупилася, потiм несподiвано посмiхнулася й сказала:
– О, ви знаете дуже багато.
– Я знаю дуже мало, особливо в цiй справi, – невесело зауважив священик. – Я тiльки знаю, хто вбив вашого татка.
Вона схопилася i дивилася на нього згори вниз, зблiднувши вiд подиву. Патер Браун задумливо продовжив:
– Я скоiв дурницю, коли це второпав. Вони спитали, де його знайшли, i почали тлумачити про зелену твань i «Зеленого чоловiчка».
Вiн також пiдвiвся i, стиснувши свою незграбну парасольку, з новою рiшучiстю та новою значущiстю звернувся до Олiвii:
– Я знаю ще дещо, i це – ключ до всiх ваших загадок, але зараз нiчого не скажу. Гадаю, це поганi вiстi, але не настiльки поганi, як те, що ви уявили. – Вiн застебнув плащ i обернувся до хвiртки. – Пiду зустрiнуся з вашим Руком у хижi на березi, бiля якоi його бачив Гаркер. Гадаю, що вiн живе там.











