На нашем сайте вы можете читать онлайн «Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского

Автор
Жанр
Дата выхода
26 октября 2017
Краткое содержание книги Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гомер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Данный перевод Одиссеи Гомера ставит перед собой задачу — донести до современного читателя великую поэму в её максимальной полноте, с сохранением всех действующих лиц и названий в том виде, в каком они представлены у Гомера. Сохранён порядок и количество стихотворных строк в каждой из 24 песен. Максимально устранены из текста архаизмы и длинные многосложные эпитеты, отчего поэма приобретает новую динамику и выразительность. Каждая Песнь предварена кратким изложением её содержания прозой.
Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выпало горе на долю мне вновь,
Ведь супруга лишась, не могу я забыть о погибшем,
Преисполнившем Аргос, Элладу всей славой своей».
Телемах рассудительный матери быстро воскликнул: {345}
«Мать моя, что мешаешь певцу по печали твоей
Воспевать, что он хочет сейчас? Не певец в том виновен, —
Зевс виновен, ведь он для трудящихся тяжко людей,
В душу мысли влагает свои. Нет препона для слова, —
Он воспеть пожелал злополучный данайцев удел.
Больше всех восхищаются люди обычно такою
Песнью, что представляется им самой новой. Средь дел,
Дух и сердце себе укроти, и заставь себя слушать.
Разве лишь Одиссей воротиться домой не успел?
Много также других из-под Трои не вынесли души. {355}
Но вернись-ка к себе, и своими делами займись, —
Пряжей, тканьем; скажи, чтоб служанки за дело послушно
Также взялись. Слова же, – не женское дело, пойми, —
Только мужа, – моё; у себя я один повелитель!» —
Так сказал.
Сына слово разумное пряча, что в душу проникло.
И, поднявшись к себе со служанками, волю слезам
О супруге любимом дала, Одиссее великом.
Сном пока сероглазка Афина не скрыла глаза.
Женихи в это время шумели в тенистом чертоге; {365}
Сильно всем им вдову захотелось на ложе лобзать.
С речью тут Телемах рассудительный вышел в итоге:
«Женихи моей мамы, надменные, гордый народ!
Будем мы пировать, наслаждаться.
Так приятно, и сладко внимать песням звучным весь год, {370}
Мужа лучшего этого, – пением равного богу!
Завтра утром сойдёмся на площадь, откроем мы сход,
Там открыто, пред целым народом скажу, чтобы строго
Дом очистили вы. А с пирами устройтесь в другом, —
Проедайте на них свои средства, порог за порогом.
Коль находите вы, что для вас всех приятней Содом, —
Одного человека богатство губить безвозмездно, —
Жрите! Я обращусь за поддержкой к богам, в вечный дом.
Может, даст совершиться сам Зевс тому делу возмездья, —
Все погибнете здесь же, и пени за это не дам!» – {380}
Так сказал. Женихи, закусив губы в злобе совместной,
Удивлялись вокруг Телемаха столь смелым словам.











