На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чужой мир. Дилогия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чужой мир. Дилогия

Автор
Дата выхода
10 августа 2018
Краткое содержание книги Чужой мир. Дилогия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чужой мир. Дилогия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оксана Гринберга) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Книга первая. Неприятно попасть под колеса джипа, когда просто выбежала из дома за молоком! Можно сказать, смертельно. Да и чужой мир не встретил с распростертыми объятиями. Но где наша ни пропадала, даже если куда-то не туда попадала!
Книга вторая. Кто бы мог подумать – вышла из дома за молоком, а теперь выхожу замуж за Высшего мага Эирианна! Совсем скоро, осталось только доехать до Тары. Правда, дороги опасны, фоморы рвут Грань, Мунстер замер в ожидании войны...
В оформлении обложки использованы иллюстрации Ольги Канделлы.
Чужой мир. Дилогия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чужой мир. Дилогия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я застонала, согнувшись пополам, чувствуя, как спасительное беспамятство уже совсем рядом.
Затем меня куда-то волокли, но я уже мало что соображала. Металась в бреду, стонала от боли, когда мне лили в рот мерзкую вонючую отраву, от которой становилось почему-то легче. Кто-то клал на голову прохладную ладонь, из которой, наоборот, лилась раскаленная лава, выжигая мозг.
Потом я очнулась окончательно. Мир больше не двоился и не распадался на части, и все предметы в нем обрели более-менее четкие контуры.
Темно. Похоже, ночь на дворе!
Пошевелилась, попыталась сесть. Тело не слушалось, словно из него высосали силы неведомые мне кровопийцы. Кое-как согнула руку, оперлась на локоть и, оттолкнувшись, со стоном поднялась. Где я?! Уставилась на каменные стены небольшой комнаты, на низкий потолок, тлеющий очаг в середине и на лучину в углу. Помещение заполнял слабый запах дыма, а еще пахло… хлебом.
– Очнулась? – из дальнего угла раздался смутно знакомый голос. Женщина приблизилась, держа в руке глиняную плошку, внутри которой мерцал огонек. Села рядом со мной. При слабом свете старческие морщины на лице залегли еще глубже, делая ее похожей на древнюю старуху. – Значит, будешь жить. Пить хочешь?
– Хочу! – ответила ей, облизав пересохшие губы.
Что-о? Я не только понимала чужую речь, но еще и смогла ответить ей на незнакомом языке! Как такое возможно?
– Почему я говорю на вашем языке? – спросила у женщины, когда та вернулась с глиняной кружкой.
– Держи.
– Вы берете воду из реки? – растерялась я. Затем ужаснулась, потому что она кивнула в ответ. О Боже, видела я эту реку! Вернее, зловонные сточные канавы с отбросами большого города, которые подхватывали мутные волны.
– Друид из храма Бригитты сказал, что ты должна много пить, когда очнешься.
Зажмурилась, сделала несколько глотков. Вода, на удивление, оказалась приятной на вкус.
– Ты не говорила на нашем языке, – добавила пожилая женщина. – Целитель из друидов решил помочь. Правда, это довольно болезненно, но ты все равно была без сознания…
– Это он клал мне руки на голову?
Моя спасительница кивнула. Я вспомнила кошмар, преследовавший меня в бреду: прикосновение холодных ладоней и поток раскаленной лавы, текущий из них, выжигающий сознание.











