На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чужой ребёнок может стать твоим». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чужой ребёнок может стать твоим

Автор
Жанр
Дата выхода
25 марта 2022
Краткое содержание книги Чужой ребёнок может стать твоим, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чужой ребёнок может стать твоим. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Агулова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На что вы пойдёте ради спасения чужого ребёнка? Я была готова отдать свою жизнь! Но соглашаясь на договор со старушкой, представившейся Богиней судьбы, даже подумать не могла, что попав во временную петлю, окажусь в другом мире, где придётся вступить в фиктивный брак с несносным архимагом. Хотя... тоже мне проблема! Не в настоящий же. Вот только этот Высший что-то всё чаще стал забываться, предъявляя на меня свои права, которых у него нет. Или есть?
Чужой ребёнок может стать твоим читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чужой ребёнок может стать твоим без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дом состоял из двух комнат – холодной, почему-то при мыслях о ней память подкинула слово «чулан», где хранился всякий бытовой скарб, и тёплой горницы, где находился стол, два стула, лавка, сундук, буфет с посудой и стоящий рядом с ним ларь с крупами, причём, вполне приемлемого качества, что оказалось весьма кстати.
Последнему я даже не удивилась, ведь слышала ещё в детстве от отца об охотничьих хижинах в лесу, служивших перевалочными пунктами при путешествии по угодьям. У хороших охотников было традицией оставлять в таких местах часть своих продуктов, что брали на обход, на тот случай, если одному из них понадобится помощь и необходимо будет задержаться.
Отыскав в чулане эмалированные ведро и тазик, набрала во дворе снега и поставила на печку, чтобы быстрее растаял. Прихватив там же старую ветошь, служившую в лучшие годы кому-то наволочкой, и веник, тоже не первой свежести, я принялась за дело.
Через полчаса от пыли не осталось и следа, что было весьма кстати: с улицы пришли мои гулёны, голодные и замёрзшие. Хвост кота превратился в одну сплошную сосульку, а Аришка была похожа на маленького розовощёкого снеговичка, улыбающегося от уха до уха.
– Здесь так здорово! – смеялась девчушка, скидывая варежки, шапку и тёплый комбинезон. – Мы с Леопольдом завтра будем строить снежную крепость. Можно?
– С кем? – не сразу поняла я, о ком идёт речь, занятая приготовлением нехитрого ужина из обжаренной на сковороде колбасной нарезки, оставшейся после обеда, подрумяненных ломтиков хлеба и гречневой каши, найденной в том самом ларе, рядом с буфетом.
– С нашим котиком, – усаживаясь на скамейку рядом с печкой, ответила Ариша, – я его назвала Леопольдом, как того доброго кота из мультика, который хотел жить со всеми дружно. Помнишь, ты мне включала недавно?
– Помню, – улыбнулась я, взглянув на недовольную мохнатую физиономию Аришкиного питомца.
– Ну… – протянула девчушка, виновато покосившись на своего нового друга, – он немного поворчал, пофыркал, подёргал брезгливо лапками и хвостом, но потом успокоился, когда я сократила имя до Лео, вместо Леопольда.
– Хорошо, – рассеянно пробормотала я, прислушиваясь к далёкому волчьему вою, от которого мурашки побежали по спине, – я рада, что вы с ним подружились.











