На нашем сайте вы можете читать онлайн «Endless Night / Бесконечная ночь. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Endless Night / Бесконечная ночь. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги Endless Night / Бесконечная ночь. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Endless Night / Бесконечная ночь. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Агата Кристи) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роман Агаты Кристи, которая предстает перед читателем тонким знатоком психологии человека, рассказывает о любви, которая окрыляет молодого небогатого парня и приводит его в проклятое поместье «Цыганское подворье».
Подробные комментарии и словарь помогут читателям следить за перепетиями сюжета.
Endless Night / Бесконечная ночь. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Endless Night / Бесконечная ночь. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
�Ah,’ said my mother, �as usual, eh?’
�As usual,’ I agreed.
�How many jobs have you had since I saw you last?’
I thought a minute. �Five,’ I said.
�I wish you’d grow up.’
�I’m fully adult,’ I said. �I have chosen my way of life. How have things been with you?’ I added.
�Also as usual,’ said my mother.
�Quite well and all that?’
�I’ve no time to waste being ill,’ said my mother. Then she said abruptly, �What have you come for?’
�Should I have come for anything in particular?’
�You usually do.
�I don’t see why you should disapprove so strongly of my seeing the world,’ I said.
�Driving luxurious cars all over the Continent! Is that your idea of seeing the world?’
�Certainly.’
�You won’t make much of a success in that. Not if you throw up the job at a day’s notice[26 - day’s notice – предупреждение за день] and go sick, dumping your clients in some heathen town.
�How did you know about that?’
�Your firm rang up. They wanted to know if I knew your address.’
�What did they want me for?’
�They wanted to re-employ you I suppose,’ said my mother. �I can’t think why.’
�Because I’m a good driver and the clients like me. Anyway, I couldn’t help it if I went sick, could I?’
�I don’t know,’ said my mother.
Her view clearly was that I could have helped it.
�Why didn’t you report to them when you got back to England?’
�Because I had other fish to fry,’ I said.
She raised her eyebrows. �More notions in your head? More wild ideas? What jobs have you been doing since?’
�Petrol pump. Mechanic in a garage. Temporary clerk, washer-up in a sleazy night-club restaurant.’
�Going down the hill in fact,’ said my mother with a kind of grim satisfaction.
�Not at all,’ I said.
She sighed. �What would you like, tea or coffee? I’ve got both.’
I plumped for coffee. I’ve grown out of the tea-drinking habit. We sat there with our cups in front of us and she took a home-made cake out of a tin and cut us each a slice.
�You’re different,’ she said, suddenly.
�Me, how?’
�I don’t know, but you’re different. What’s happened?’
�Nothing’s happened.











