На нашем сайте вы можете читать онлайн «Капитан из Гринсволда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Капитан из Гринсволда

Автор
Дата выхода
12 февраля 2020
Краткое содержание книги Капитан из Гринсволда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Капитан из Гринсволда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Соловьева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ирина рассказала прекрасную историю об Эдвине Томасе Виндзе — человеке с сильным характером и непростой судьбой. Советую почитать и окунуться в море приключений, вдохнуть запах надвигающегося шторма и ощутить прикосновение соленых брызг… (Из отзыва читателя И. Юхман)
Капитан из Гринсволда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Капитан из Гринсволда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Но ведь Дине вы так не говорите?
Нед закусил губу
– Запрещённый приём. Я был бы последней свиньёй, если бы сказал ей что-нибудь подобное. Да она и сама всё понимает. А вот вас не мешало предупредить… А вообще, Тим, я просто завидую вам чёрной завистью. Хотел бы я быть таким беспечным, и знать столько, сколько знаете вы с Диной. Да, видно, не судьба. Мальчишкой не успел выучиться, а теперь уже поздно.
– И вовсе не поздно, Нед! Ну, я понимаю, вы не можете заниматься каждый день. Но раз-то в неделю можно выбрать время, чтобы взяться за книги? Хотите, я буду приходить к вам, ну, скажем, по воскресеньям, и объяснять непонятное?
– Если только вы не боитесь… А впрочем, спасибо вам, Тим!
У Тима засветились веснушки
– Значит, мир?
– Мир! – и Нед улыбнулся по-мальчишечьи весело, пожимая протянутую Тимом руку.
Часть 2. Обретение имени
Я верю, если только
что-нибудь,
Мне бросят круг
спасательный
матросы…
(В. Высоцкий)
Пришла осень.
До этого Тим лишь раз или два был в доме у Сэвиджа. Обычно они сидели снаружи, где под навесом был устроен стол и скамейки. Но непогода заставила Тима войти внутрь. Только теперь до него дошло, почему его приятель не боялся воров… Неприкрытая бедность глядела на него изо всех углов. Самодельная мебель, набитый соломой матрас, вытертое до состояния марли одеяло. В невысокое окно сочится серый осенний свет.
Стукнула дверь. Стряхивая ладонью с плеч дождевые капли, вошёл Сэвидж.
– А, Тим! Признаться, я не ожидал тебя сегодня, уж больно паршивая погода… – Тим уловил запах вина.
– Ты что, пил?
– А если и пил, так что? Тебе-то что за дело?
– Я отвечаю за тебя перед Диной, Нед…
– Ты?! – Нед усмехнулся, потом вдруг помрачнел. – Ты сопляк, мальчишка передо мной! Я на пять лет тебя старше, а по жизни, так лет на двадцать.











