На нашем сайте вы можете читать онлайн «Секретная миссия Суперагента». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Героическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Секретная миссия Суперагента

Автор
Дата выхода
13 декабря 2018
Краткое содержание книги Секретная миссия Суперагента, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Секретная миссия Суперагента. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Зиборов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вся наша Галактика плотно заселена, в ней кипит бурная жизнь. Самые разные диковинные и странные планеты связывают космические маршруты, по которым летают пассажирские астролайнеры, военные и специальные звездолёты. Увы, преступные сообщества загадочным образом распространяют чуть ли не по всей обитаемой вселенной страшный своей заманчивой привлекательностью наркотик "Парадиз". Космическая полиция - Космопол - поручила своему специальному - предельно засекреченному - агенту с особыми полномочиями выявить преступников...
Секретная миссия Суперагента читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Секретная миссия Суперагента без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ганс Пфель опустился на четвереньки в поисках упавших очков, без которых он не видел дальше собственного носа. Удальцов поднял их и подал беспомощному старичку. Тот водрузил прибор на прежнее место и принялся пылко благодарить своего спасителя: мол, всем сердцем вам благодарен, вечно буду признателен. Поведал, что намерен отыскать неизвестный вид бабочки на Тартаре и тогда обязательно назовёт её именем своего спасителя – Виктория тартарская.
Агент с кислой улыбкой поблагодарил его, мысленно четвертуя виновника своего провала.
К Виктору подошёл человек в форме, оказавшийся старшим офицером корабельной командой. Похвалил за умение драться и поинтересовался: где он научился этому? Предположил:
– Наверное, служили где-нибудь? Вижу, знаете специальные приёмы. Они мало кому знакомы, а вы их применяете в высшей степени профессионально.
Агент попытался было его уверить, что никакой особой выучки он не получил, а работает корреспондентом в региональном галактическом журнале.
Больше Удальцов покоя не знал, терзаясь вопросом: «Это провал или ещё нет?» Было похоже, что он выдал себя с головой, ещё даже не прибыв на Тартар. Офицер был уроженцем именно этой планеты, проходил специальную подготовку и понимал в единоборствах достаточно для того, чтобы у него зародились подозрения.
А тут ещё подлил масла в огонь его терзаний Ганс Пфель, придя к агенту с толстым альбомом «Бабочки Галактики».
На следующие сутки звездолёт добрался до Тартара и произвёл посадку на главном космодроме.
Терзаемый внутренними муками, но внешне пытаясь сохранить спокойствие, Удальцов шёл на таможенный досмотр.
Встал в очередь.
Впереди его со множеством сачков и различных специальных приспособлений для ловли бабочек оказался Ганс Пфель. Старичок поминутно ронял свои вещи, поднимал их, чтобы снова что-нибудь упустить из своих рук. Неловко извинялся, раскланиваясь во все стороны. Раз смазал сачком по лицу агента, да так сильно, что тот забеспокоился: а не сместилась ли нашлёпка на носу? Мысленно обругал недотёпу.











