На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мизантропия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Криминальные боевики. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мизантропия

Автор
Дата выхода
12 марта 2019
Краткое содержание книги Мизантропия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мизантропия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Сергеевич Веденеев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Осень выдалась холодной, а дожди, обрушившиеся на жителей Города, кажутся бесконечными, но обыватели четырех районов все так же спешат по своим делам: финансисты — на биржу, рабочие — на заводы, а бандиты — в темные переулки... Убийца ищет жертву, детектив — убийцу. Два человека с разной и одновременно похожей судьбой идут параллельно друг другу и когда-нибудь обязательно пересекутся. Возможно, у подножия возвышающегося над Городом Серебряного шпиля, а может, в кабинете его хозяина… Если только доживут до этой встречи и не сгинут в водовороте творящихся вокруг событий. Обложка: Галиакберова Юля Содержит нецензурную брань.
Мизантропия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мизантропия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Стерлин постучался. Ответа пришлось ждать почти минуту.
– Кто? – спросили с той стороны.
– Представитель покойного мистера Сэлли! – ответил Мэт. – Здесь живет Рикардо Новарро?
В замке что-то щелкнуло и перед следователями показалось хмурое лицо хозяина квартиры. Он быстренько окинул мужчин взглядом и попытался захлопнуть дверь, но Стерлин успел поставить ботинок и толкнуть полотно от себя. Через мгновение он стоял в прихожей и целился в упавшего охранника из пистолета, в то время как Льюис скромно топтался за спиной у «напарника», напрочь позабыв о собственном оружии.
– Я не при делах! Не стреляй! Знать не знаю ни о каких махинациях старика Сэлли!
– Майор Стерлин. Хочу задать тебе пару вопросов.
– Так вы легавые? – хозяин облегченно выдохнул. – То-то меня дернуло, когда ваши лица и одежку увидел. Местные в таком не ходят.
– Мистер Рикардо?
– Просто Рик, – мужчина поднялся. – Это по поводу пожара? Так меня тогда не было, я отдыхал. Уже не знаю, что там случилось, но теперь придется искать новую работу…
В квартире охранника было довольно чисто и даже прибрано, да и сам он явно следил за своим внешним видом.
– Тогда чем обязан? – спросил Рик, присаживаясь за стол и доставая сигарету.
– Мы ищем одну женщину, стриптизершу. Возможно, она работала в том же клубе, что и ты. Опиши-ка ему приметы, – Мэтью обратился к молодому коллеге.
– Да конечно знаю! – обрадовался охранник, после того, как выслушал рассказ следователя. – Сьюзи. Шикарная фигура и личико приятное, только уж больно на язык остра. Вам бы о ней с Джимми поговорить, он со всеми танцовщицами знаком… Был. Жалко парня.
– Какая у нее фамилия? Знаешь где искать? – Стерлин не стал садиться и продолжил стоять, разглядывая хозяина.
– Тут уж извиняйте, без малейшего понятия. Она меня к себе домой не водила, – Рик развел руками. – К сожалению. А настоящие имена танцовщицы не раскрывают, особенности профессии.
– Может быть, есть какие-то общие знакомые? Коллеги, друзья, родственники?
– Не знаю. Я в ее дела не лез. Это Сэлли их выискивал где-то. Джимми опять же, но эти двое вам уже не помогут.









