На нашем сайте вы можете читать онлайн «Терпкий вкус соблазна». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Терпкий вкус соблазна

Автор
Дата выхода
27 января 2020
Краткое содержание книги Терпкий вкус соблазна, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Терпкий вкус соблазна. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Матильда Старр) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На корпоративной вечеринке я оказалась свидетельницей неприятной для босса сцены. И на следующий же день получила новую должность. Что это? Босс хочет обеспечить мое молчание или дело тут в чем-то другом, куда более личном?
Терпкий вкус соблазна читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Терпкий вкус соблазна без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Глава 3
Когда в понедельник я пришла на работу, меня огорошили неожиданной новостью: мне нужно срочно явиться в приёмную мистера Бейкера.
Я вышла из офиса на негнущихся ногах под молчаливые, болезненно-любопытные взгляды коллег. Да уж, теперь я точно стану объектом для сплетен, и надолго. Причём не только в нашем отделе, но и далеко за его пределами. Новости о большом боссе, владельце компании, разумеется, будут интересны всем.
На верхнем этаже, в пентхаусе, я ни разу не была, так что с любопытством разглядывала все вокруг, пока искала приемную.
В приемной сидела симпатичная женщина лет тридцати. Она тоже казалась неприступной, как и все тут.
– Здравствуйте, – отчего-то робея сказала я. – Я Шарлотта Адлард из рекламного отдела. Мистер Бейкер вызывал меня к себе.
– Одну минутку, – улыбнулась она сдержанно, но в приемной будто немного потеплело.
Мистер Бейкер принял меня сразу же.
Я вошла в его огромный кабинет, робко присела на краешек гостевого кресла.
– Добрый день, мистер Бейкер.
– Здравствуй, Шер, – он обратился ко мне по имени, и мне сразу это не понравилось. Я бы предпочла более официальное обращение. Или нет?
Почему-то это не звучало фамильярно. Может, потому что это «Шер» босс произнес как-то особенно мягко?
Теперь я могла рассмотреть Кристиана Бейкера ближе и внимательнее. Когда мы столкнулись с ним и его женой, мне точно было не до того, чтобы его рассматривать. Потом мы танцевали, но там была полутьма.
При свете дня мистер Бейкер выглядел ещё более потрясающе, чем в полумраке. Я рассматривала его лицо, словно высеченное из мрамора, его широкие плечи, большие крепкие руки, и мне хотелось, чтобы рядом был хотя бы карандаш и альбом для набросков. Эти черты просто просились на бумагу. Мне пришлось сделать над собой усилие для того, чтобы сосредоточиться на разговоре. Явно Биг Босс позвал меня не для того, чтобы разговаривать о портретах.
– Я видел твои рисунки.
Мои щёки в одно мгновение вспыхнули. На Фейсбуке? Да, я выложила туда несколько набросков – просто так, для друзей… И вовсе не думала, что сам мистер Бейкер отыщет мою страничку. И вообще – какое отношение это имеет к моей работе?
Я уставилась на него непонимающим взглядом.
– Мне понравилось. – сказал он. – Вы талантливы, у вас есть вкус. И девушке с вашим образованием вовсе незачем пылиться на той должности, которую вы занимаете.











