На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шутки Сталина в переводе Мемуариста». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шутки Сталина в переводе Мемуариста

Автор
Дата выхода
05 августа 2022
Краткое содержание книги Шутки Сталина в переводе Мемуариста, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шутки Сталина в переводе Мемуариста. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (МемуаристЪ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
"Тогда наша победа обеспечена, - сказал Сталин. - Ведь дьявол, разумеется, тоже на нашей стороне. Каждый знает, что дьявол - коммунист. А Бог - добропорядочный консерватор". Юмор - всегда признак выдающегося ума. Товарищ Сталин в народной памяти прочно остался мрачным остряком. Шутки не только для смеха, за каждой сталинской остротой кроется глубокая мысль. Разрядить порох и нервы в воздухе на военном совещании, намекнуть на правильное направление конструктору, ловко поставить в неудобное положение западных "союзничков". Больно читать антисоветские книжки о вожде. А ведь при поддержке наших западных "партнёров" издают их миллионными тиражами. Любая попытка потыкать палкой фактов в антисоветские байки сразу же проваливается в пустоту. В этой книге я начал с полного собрания сочинений вождя, его известных речей и статей. А закончил мемуаристикой, заслуживающими доверия воспоминаниями людей, со Сталиным действительно работавшими. Исторический портрет вождя получился крайне любопытным.
Шутки Сталина в переводе Мемуариста читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шутки Сталина в переводе Мемуариста без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сталин внес предложение разделить этот флот между державами-победительницами. Черчилль, напротив, не хотел создавать себе сильного конкурента на море. Британия предлагала захваченный флот утопить.
Сталин, как всегда, нашел очень точную язвительную формулу:
– Я думаю, нужно объединить два наших предложения. Согласиться с господином Черчиллем и затопить… британскую половину флота.
***
Границы стран Европы после окончательной победы над фашизмом также вызывали много разногласий. Больше всего союзники переживали, что Советский Союз получит слишком много польских территорий себе.
Президент Рузвельт даже заявил:
– Но позвольте, Львов, ведь даже не входил в Российскую Империю!
Сталин отреагировал молниеносно:
– Правильное замечание господина президента. Поговорим тогда о столице Польши – Варшаве. Она входила.
Так Львов стал Советским городом.
***
Переговоры идут очень тяжело, особенная грызня посвящена судьбе Польши (особенно областям, которые сейчас стали западной Украиной и западной Белоруссией).
На очередном таком застолье премьер-министр Британии Черчилль предлагает поднять тост за руководителя США – президента Рузвельта. Выпили.
Следующий тост поднимает товарищ Сталин:
– Теперь я бы хотел выпить за руководителя нашего союзника – Великобритании…
В наступившей паузе Черчилль расплываются в улыбке, пьют-то за него.
– … за его Величество короля Георга Шестого Виндзора!
Немая сцена. Черчилль взбешен и только въевшаяся в кровь аристократическая привычка не позволяет показать этого. Всем известно, что в Британии у короля нет никакой власти и все нити в руках премьер-министра. Но формально Иосиф Виссарионович прав, действительно, – за короля.
Впрочем, британец быстро опомнился и предложил третий, заключительный тост.
Сталин тост принял с хитрой улыбкой и осушив бокал сказал:
– Хороший тост, но как не следует путать силу русских пушек с заморской британской артиллерией, так и не следует путать товарища Калинина с… его Величеством королем Британии.











