На нашем сайте вы можете читать онлайн «Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1

Дата выхода
08 ноября 2017
Краткое содержание книги Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мигель де Сервантес Сааведра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мігель де Сервантес Сааведра (1547–1616) прожив життя, повне пригод і драматичних подій. Він воював, був поранений, провів 5 років у полоні, сидів у в’язниці, бувши несправедливо засуджений. Писав п’єси, оповідання та повісті, а зажив слави романом «Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі», який 2002 року був визнаний Нобелівським інститутом найкращим літературним твором в історії людства.
Бідний сільський гідальго, Алонсо Кіхано, начитавшись романів про благородних лицарів, мандрує разом з вірним Санчо Пансою. Відтепер він – Дон Кіхот з Ламанчі, Лицар Сумного Образу. Скотарку із сусіднього села він уявляє прекрасною дамою Дульсінеєю Тобоською, заради якої готовий на подвиги. Заїжджий двір Дон Кіхот вважає феодальним замком, мідницю цирульника – золотим шоломом. Але всі його героїчні вчинки закінчуються тяжкою й водночасно смішною історією…
Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі. Ч. 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Крутiйський роман з Іспанii поширився Європою й, дещо трансформуючись, зберiгав свою популярнiсть протягом ХVІІ та ХVІІІ столiть.]
Що вино в слiпого ви- (крав),
Пiдманивши на соло- (му).
Несамовитий Роланд[39 - Роланд Несамовитий – герой поеми iталiйського ренесансного поета Лодовiко Арiосто (1474–1533) «Несамовитий Роланд» (1505–1532). Побудована на матерiалi каролiнгського епiчного циклу (про Карла Великого, короля франкiв i його рицарiв) й куртуазних романiв артурiвського циклу (про короля Артура i рицарiв Круглого столу).
Дон Кiхотовi з Ламанчi
Сонет
Великий ти, хоча й не володар,
Із перiв пер, вояк над вояками,
Звитяжець, не звитяжений вiками, —
Страшний усiм могутнiй твiй удар.
Я знавiснiв од Анжелiки[40 - Анжелiка – кохана Роланда, головного героя поеми Арiосто «Несамовитий Роланд».] чар
І у свiти подався iз нестями;
Блукаючи за дальнiми морями,
Приносив жертви славi на олтар.
Тобi не рiвен я, безсмертя лавра
Лиш Дон Кiхоту присудили люди,
Хоч ми обидва в шалi запальнi.
Менi ж ти рiвен, бо i скiфа, й мавра
Зумiв скорить, i ми вiдомi всюди
Коханням нещасливим нарiвнi.
Рицар Феба[41 - Рицар Феба – герой iспанського рицарського роману Естебана Корбери «Приклад i продовження великих звершень, де наводяться безсмертнi дiяння Рицаря Феба Троянського i його брата Дона Іспалiана Венганського, синiв великого iмператора Флорiбасiо» (1576).]
Дон Кiхотовi з Ламанчi
Сонет
Рiвнятися менi iз вами годi,
Гишпанський Фебе, пане iменитий,
Хоч був мiй меч у свiтi знаменитий,
Блищав колись на заходi й на сходi.
Не рад я був найвищiй нагородi,
Я знехтував корону й самоцвiти,
Лиш Кларiдьянi[42 - Кларiдьяна – героiня роману «Рицар Феба».
Що сяяла менi в божистiй вродi.
Кохав ii, бо сила чар жила в нiй;
Коли ж, було, я розлучався з нею,
Боялася мене вся пiднебесна.
А ви, Кiхоте, рицарю преславний,
Безсмертнi стали через Дульсiнею,
А через вас вона – вродлива й чесна.
Солiсдан[43 - Солiсдан – iспанськi коментатори не iдентифiкували це iм’я.











