На нашем сайте вы можете читать онлайн «Беременна по обмену. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Беременна по обмену. Часть 1

Автор
Жанр
Дата выхода
03 февраля 2022
Краткое содержание книги Беременна по обмену. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Беременна по обмену. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Мамлеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
– Я заставлю тебя страдать, если ты еще хоть раз попытаешься избавиться от ребенка. Шаг влево, шаг вправо – и я найду способ усмирить тебя.
Найдет, в этом я не сомневалась, смотря в глаза цвета вечных ледников.
Вот только он не знает, что я – из другого мира, попала в это тело случайно и его вижу первый раз в жизни…
Беременна по обмену. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Беременна по обмену. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зародившийся эмбрион умирал еще в первом триместре, принося матери боль, потому что магия всегда наследовалась от отца. В моем случае, получается, ребенок светлый. Боли я пока не чувствую. Может ли быть такое, что я тоже светлая? Вот темные-то удивятся, едва узнав, что леди Аламинта, дочь темного лорда, вдруг сменила вид магии.
Усмехнулась, представив лица придворных, и принялась читать дальше. Звание эрлорда и делорда носили только два человека в Ардахейме и Фарахейме соответственно – правители. Жен и матерей эрлордов и делордов называли эрледи и деледи соответственно.
Дальше много было из истории: как формировался союз между двумя половинками мира, на каких условиях и прочее. Ничего особенно интересного я там не нашла, однако вчитывалась все равно вдумчиво, чтобы хоть как-то разобраться в реалиях этого мира.
Когда небо окрасилось в багровый, в комнату постучалась Авина. Она с поклоном сообщила:
– Леди Аламинта, его светлость и эстресс Марисель ожидают вас в гостиной.
Поблагодарив, я поднялась с кровати, запрятала книгу в один из ящиков комода и вышла из спальни. Слегка склонила голову в знак почтения, молясь всем известным богам, что поступаю правильно. Судя по удовлетворенному взгляду правителя, я не ошиблась.
– Ваша светлость, какое счастье видеть вас так скоро, – произнесла я, подражая героине какого-нибудь исторического фильма.
– Оставим эту лестную иронию, – со смешком протянул он. – Тебя осмотрит целитель. Я должен убедиться, что ребенку ничего не угрожает.
– Как вам будет угодно, ваша светлость.
Ну могу же я позволить себе немного иронии в голосе? Хотя, судя по предостерегающему взгляду эрлорда, с этим пора заканчивать. Ладно-ладно, побуду хорошей девочкой. Ради малыша.











