На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мій друг Франц Йосиф». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мій друг Франц Йосиф

Автор
Дата выхода
25 февраля 2020
Краткое содержание книги Мій друг Франц Йосиф, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мій друг Франц Йосиф. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Петро Лущик) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Петро Лущик (нар. 1963 р.) – український письменник, неодноразовий лауреат Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова» (2004, 2014, 2015, 2017). Основною темою його творів є українська історія. Вже декілька років автор співпрацює з видавництвом «Фоліо», де побачили світ його книжки «Тамплієри короля Данила», «Ратники князя Лева», «Отроки княжича Юрія», «Поміж двох орлів», «Мушкет з лілією», «Настане день, закінчиться війна…», «Манускрипт з минулого».
Живе і працює у селі Сопошин Львівської області.
1855 рік, самий розпал Кримської війни. Союзні держави воюють з Росією, проте молодому цісарю Францу Йосифу І якимось чином удається зберігати нейтралітет. Та під час поїздки імперією він дізнається, що у Львові на нього готується замах. Хто бажає йому смерті? Союзні держави чи Росія? Чи, може, поляки з українцями?..
Щоб розв’язати це питання, до Львова прибуває столичний ловелас і дамський підлесник Максиміліан Рутецький, який має українське коріння. Та чи вдасться йому розплутати складний клубок інтриг, знайти замовників і врятувати Франца Йосифа?.. Про це читайте в новому романі Петра Лущика.
Мій друг Франц Йосиф читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мій друг Франц Йосиф без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ви щось маете проти цього?
– Що ви! Але вважаю своiм обов’язком попередити вас, що Теофiл Людкович свого часу пiдтримував Головну Руську раду й особисто його голову Григорiя Яхимовича. Вам, далекiй вiд Галiцii людинi, може здатися, що ця обставина не е такою важливою, але смiю нагадати, що епископ Яхимович, хоч i вважався людиною, лояльною до Вiдня, тим не менше спричинився до так званоi «азбучноi вiйни», був проти справедливоi пропозицii деяких русинiв вiдмовитися вiд свого алфавiту i перейти на той, яким користуемося ми.
Я вирiшив завершувати цю розмову.
– Те, що ви розповiли менi, пане бургомiстр, менi нове i багато чого я не знав, але рiч у тiм, що пана Людковича як хорошого спецiалiста менi персонально порекомендував Карл Людвiг. Якщо ви вважаете, що брат найсвiтлiшого цiсаря помиляеться, я можу сьогоднi ж розповiсти йому.
– О нi, що ви! Не треба! – поспiшно заперечив бургомiстр. – Якщо на пана Людковича вказав сам ерцгерцог, я не можу ставити пiд сумнiв це безперечно правильне рiшення.
– Зовсiм нi!
Я пiдвiвся, узяв тростину i надiв цилiндр.
– Але на майбутне прошу не вказувати менi, з ким, коли i для чого я маю зустрiчатися! – мовив я.
Поглянувши на бiдного спiтнiлого бургомiстра (сподiваюсь, лише вiд спеки), я закiнчив:
– До завтрашнього ранку прошу представити менi змiст петицiй, що iх громади мiста хочуть подати цiсарю.
Із цими словами я покинув ратушу.
Його вiзиту я надавав виняткового значення…
Напевне, другим iменем Теофiла Людковича було Пунктуальнiсть, бо коли сурмач на недалекiй звiдси ратушi розтрубив про четверту годину дня, управитель Яблонський повiдомив мене про прибуття детектива.
– Вдячний, пане Людкович, що ви прийняли мое запрошення, – привiтався я, зустрiвши детектива у вiтальнi, де вже чекав сервiрований стiл. – Сподiваюся, ви голоднi.








