На нашем сайте вы можете читать онлайн «Игра Кота. Книга шестая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Героическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Игра Кота. Книга шестая

Автор
Дата выхода
22 апреля 2019
Краткое содержание книги Игра Кота. Книга шестая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Игра Кота. Книга шестая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Прокофьев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Говорят, у “Сферы миров” нет границ. Игроки шагнули во вселенную, полную тайн. И она готовится защитить себя. Тот, кто ввязался в эту игру, уже не может остановиться. Добро и зло, надежда, вера и любовь - все летит в один костер, когда Кот играет по-крупному. И ставка на кону простая и страшная - сама жизнь торговца. Содержит нецензурную брань.
Игра Кота. Книга шестая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Игра Кота. Книга шестая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кроме этого, на столе я заметил пузатые пивные бочонки со знаменитым арвеонским портером, орденское багряное и финиарское золотое вина, и даже прозрачную, крепкую как огонь, степную огнянку.
– Ну где этот Осьминог! – буркнул Пламень, с надеждой косясь на многочисленные закуски. – Опять опаздывает, зараза!
Вспомнишь о солнце, оно и взойдет, говаривал мой папаша.
Орава Кита – сам Борланд и пять его пешек, гудящей гурьбой ввалилась в заведение сразу после этих слов.
– Ага, вот вы где, крабы! Не удалось скрыться от старого Осьминога Кита! – громко провозгласил Борланд, усаживаясь за стол.
Его спутники: Эллария, Астр, Импи и прочие водители астральных судов, обеспечивающие почти всю мою логистику, тут же оккупировали дальний конец стола.
– Сам ты краб! Почему опаздываешь? – накинулся на него Пламень.
– А, Блэки попросил помочь. Вывозил кое-что из Черноречья! Наливайте уже, кто там раздающий!
– Что у вас там в Черноречье, как дела? Обустраиваетесь в провинции? – спросил я у ребят из «Юнитов».
– Скукота, – мотнул головой Диарей, опустошая пинтовую кружку пенящегося портера, – пока шла война, было весело! Зарубы, киллы, движуха. Сейчас опять рейд раз в неделю, одно крабство кругом.
– Голоса в моей голове говорят – убивать! – имитируя похоронный тон, передразнил его Свенн. – Реально, Кот, движухи стало мало. Уже думаем, куда свалить из этого болота.
Обстановка за столом оживлялась пропорционально количеству выпитого.











