На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двоемирье. Книга 1. Ветер с юга». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двоемирье. Книга 1. Ветер с юга

Автор
Дата выхода
07 мая 2020
Краткое содержание книги Двоемирье. Книга 1. Ветер с юга, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двоемирье. Книга 1. Ветер с юга. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Грач) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В мире, волей министерства поделенном магическим барьером, приходится каждый день бороться за право быть собой, порой даже преступая закон.Для шестнадцатилетней целительницы Лэнси побег через барьер стал единственным шансом избавиться от клейма «ведьмы» и дочери изгоев. Когда неподалеку от деревни, где она живет, появляется раненный человек «с другой стороны», это навсегда меняет жизнь девушки. Станет ли таинственный перебежчик вестником надежды, или принесет только беды? Выяснить предстоит очень скоро.
Двоемирье. Книга 1. Ветер с юга читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двоемирье. Книга 1. Ветер с юга без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Иллюзия всегда превращается в кошмар, если ее поддерживать слишком долго. – Берт спрыгнул на пол комнаты. – И тогда остается только бежать. Постоянно, нигде надолго не останавливаясь. Особенно если лучшего ты не достоин.
Он провел рукой по щеке Лэнси, словно прощаясь навсегда. Внутри у нее все сжалось, и даже простой вопрос потребовал нечеловеческих усилий.
– Сколько еще ты у нас пробудешь?
Берт пожал плечами и улыбнулся краешком губ.
– Не знаю.
Сказал так, будто окатил ледяным дождем. Он уже вышел из комнаты, скрылся из виду, а Лэнси не могла заставить себя пошевелиться.
Или это только игра света? Уже во второй раз: сначала днем, и вот теперь…
Не раздумывая, она помчалась туда, где, казалось, видела кого-то. Добежала до дерева, огляделась. Даже луна не помогала рассеять кромешную тьму.
Бесполезно. Если кто-то и был здесь, то явно уже ушел. Или, быть может, стоит совсем рядом и посмеивается над ее поисками.
«Глупости, кому бы понадобилось следить за нашим домом?» – Лэнси с досады на себя пнула землю и бесцельно направилась туда, куда понесли ноги – на вершину ближайшего холма. Здесь, в тишине и одиночестве, мысли становились особенно ясными.
Что у нее есть? Сломанная вещица непонятного назначения, да чистый бланк поддельного идентификатора, в который при определенном умении можно вписать любое имя.
Листья зашумели, что-то нашептывая на им одним понятном языке.
– Подскажите, что мне делать? – так же тихо проговорила она.
А что, если… «Если спасаешь кому-то жизнь, то уже никогда не отделаешься от этого человека», – вспомнились ей слова Берта. Пришла пора подтвердить их на практике.
– Без меня ты никуда не уйдешь, – упрямо заявила она воображаемому собеседнику и направилась домой.
Лэнси по привычке подошла к окну, чтобы забраться через него в спальню… Но оно оказалось закрытым. «Странно, я, вроде бы, оставила его отпертым?» – Она повернула нужный рычажок, и окно поднялось с тихим скрипом.
Стоило только оказаться в комнате, как от резкого сладковатого запаха закружилась голова.











