Главная » Легкое чтение » Король Лир. Перевод А. Козлова (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Король Лир. Перевод А. Козлова

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Король Лир. Перевод А. Козлова». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

01 июня 2016

Краткое содержание книги Король Лир. Перевод А. Козлова, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Король Лир. Перевод А. Козлова. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Король Лир» в переводе Алексея Козлова.

Король Лир. Перевод А. Козлова читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Король Лир. Перевод А. Козлова без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда с охоты он вернётся, я не буду

Вести с ним разговоры! Вы скажете ему – она устала!

Тяните волынку, обслуживая его!

Я за всё отвечу!

ОСВАЛЬД

Он идет, мадам, я слышу!

(звук рога за сценой)

ГОНЕРИЛЛА

Пожалуйста, пусть встретит он усталую небрежность.

Пусть небреженье ваше будет явным,

А если не понравится всё это,

Пусть катится к сестрице,

Чьё мнение в согласии с моим.

Там, у неё не сотворишь бесчинства!.

Праздный старик!

Утратив скипетр, хочет управлять!

Старые дурни, как младенцы!

Играются, уверовав навек,

Распущенность сама, в фальшивый чек.

ОСВАЛЬД

Да, миледи!

ГОНЕРИЛЛА

Глазами ледяными встретим их!

Как дело повернётся – уж неважно!

Прошу, уведомите всех об этом!

Чем больше случаев таких, тем лучше!

И я тогда смогу с ним объясниться.

Сестре я напишу, чтоб поддержала

Мой строгий курс. Подать обед!

(Уходит)

СЦЕНА IV.

Тот же зал.

(Входит Кент, изменивший внешность)

КЕНТ

Заимствуя чужую внешность,

Полезно изменить и голос,

Намеренье пусть служит доброй цели,

И эта цель изменит нашу внешность.

Теперь изгнанник Кент, на службу королю

пора пристроиться!

Хозяин твой сочтёт тебя трудягой!

(Рога внутри.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Король Лир. Перевод А. Козлова, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги