На нашем сайте вы можете читать онлайн «Айрис. Изменчивыми тропами». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Айрис. Изменчивыми тропами

Автор
Жанр
Дата выхода
10 августа 2023
Краткое содержание книги Айрис. Изменчивыми тропами, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Айрис. Изменчивыми тропами. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Арниева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Многие мечтают начать жизнь с чистого листа. Наверное, и я об этом мечтала — не помню. Мои первые воспоминания начинаются с тёмной подворотни со снующими по ней мерзкими крысами. А моя жизнь, как оказалась полна веселья и поклонников. Но другая я, та что очнулась, уверена — это не так! И требует найти себя! Что ж отправимся на её поиски!
Айрис. Изменчивыми тропами читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Айрис. Изменчивыми тропами без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нос не морщит, не говорит: «В Вистерии каплуна подают с брусничным соусом».
– Лентяйка, – с добродушным смехом замахнулась на горничную Велма, – старому мистеру Уолту нравилась моя стряпня, да и мистер Рейнард доволен, это ей подавай какие-то скрэмблы с овощами на завтрак.
– Идите, пять комнат на втором этаже убрать сегодня надо. В покои к мисс Гвендолин не ходите, там Марил сама уберёт, – поторопила нас миссис Мэдисон, наливая Софи чашку ягодного компота.
– Скоро закончатся спокойные деньки, – недовольно заворчала Лета, выводя меня в холл.
– Это же день рождения, каждому хочется праздника, – с улыбкой произнесла, с восторгом и каким-то странным трепетом рассматривая замок.
Он был прекрасен. Его стены были сложены из серого камня, пол был выложен бледно-серыми гранитными плитами, и от этого потолок казался высоким. Мебель была из полированного дерева и украшена замысловатой резьбой.
– Обычно мистер Рейнард уезжал в Вистерию и праздновал там, но эта мисс уговорила его провести приём здесь, всё метит на место его покойной супруги, – продолжила страдания Лета.
– Покойной? – спросила как можно равнодушней, взбивая перину.
– Лет пять назад это случилось, тогда ещё мистер Уолтан, его дед, был жив. Юджин как-то обмолвился, что миссис Софилека, супруга мистера Рейнарда, собрала свои и вещи дочери и сбежала, да только недалеко.
– Кошмар какой, – ужаснулась я, с трудом представляя, что чувствовал тогда мистер Рейнард, – ему, наверное, непросто пришлось.
– Слухи ходили, что не нравилась ему мисс Софилека, отец настоял.











