На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дама з покритою головою. Femme couverte». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дама з покритою головою. Femme couverte

Автор
Дата выхода
01 октября 2018
Краткое содержание книги Дама з покритою головою. Femme couverte, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дама з покритою головою. Femme couverte. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасія Байдаченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Головна героїня роману Анастасії Байдаченко «Дама з покритою головою. Femme couverte» (першого в цій серії) – Маргарита Орлеанська – не просто дама з єдиної збереженої мініатюри, а побожна жінка надзвичайної краси зі своєю долею: мати сімох дітей, майже зразкова дружина в не дуже щасливому і недовгому шлюбі, предмет обожнювання і поклоніння багатьох, але все життя щиро закохана в одного, мимоволі погубленого нею, пережила біль втрат, зраду і ненависть дозвільних пліткарів – довге життя графині було сповнене яскравих подій і переживань. Жінка у круговерті неспокійного Середньовіччя – розваги та молитви, Столітня війна і народження дітей-спадкоємців, дворові світські інтриги та політичні ігри у французько-бретансько-англійському трикутнику, боротьба за владу між бургундцями та арманьяками і… жертовна лицарська любов до Прекрасної Дами – все ви знайдете у цій книзі.
Дама з покритою головою. Femme couverte читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дама з покритою головою. Femme couverte без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Граф де Пантьевр звелiв лише забрати брата герцога й одного дворянина зi свити, рани якого видавались несерйозними. З решти зiрвали коштовностi, вiдiбрали зброю, познiмали коштовнi оксамитовi плащi та покинули.
На тлi яскраво-синього неба зухвало розвивались пантьеврiвськi прапори над Шантосо. Але, попри всi сподiвання герцога, до замку його не повезли. Лише на деякий час його пiд надiйною охороною залишили пiд стiнами Шантосо – Олiв’е мав порадитись про щось зi своею невгамовною матiнкою.
Тi декiлька днiв i ночей дороги видалися герцогу Бретонському найбiльшим пеклом у його життi. Навiть у тi короткi зупинки, якi Пантьевр робив на нiч, герцогу не дозволяли спiшитись, не давали iжi чи достатньо води. Коли вiн просив пити, хтось iз пантьеврiвського супроводу виливав йому в обличчя з пiввiдра води, якою поiли коней. А залишений на морозi верхи, герцог навiть не мав змоги бодай трохи поспати.
– Коли ж вашiй милостi, – кривив губи Олiв’е де Пантьевр, – ще спаде на думку якась потреба, то нехай робить це на конi, нам на розвагу.
І герцог чи не iз заздрiстю поглянув на непритомного Рiшара. Хоча б вiн позбавлений цього приниження!
У Палюо герцога закинули у кам’яний мiшок, де вiд вогкостi не можна було вiльно дихати, а вiд нахабностi зголоднiлих пацюкiв – спати. Дякувати Богу, йому вдалося повернути до тями Рiшара. А потiм вони iз графом д’Етаном поспали по черзi, щiльно притиснувшись один до одного, аби зiгрiтись.
За кiлька днiв, чи так здалося в’язням, iх витягнули на свiт Божий. Вiд голоду у головi паморочилося, вiд перебування у суцiльнiй темрявi очi нiчого не бачили. Потiм ще кiлька днiв жахливих пекельних перегонiв i сну верхи на холодi й постiйних знущань вiд Олiв’е де Пантьевра, який iз вигадливiстю iнквiзиторського ката описував тортури, якi чекають на герцога та його брата.





