На нашем сайте вы можете читать онлайн «Воплоэны 2. Полторы королевы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Воплоэны 2. Полторы королевы

Автор
Жанр
Дата выхода
14 июня 2023
Краткое содержание книги Воплоэны 2. Полторы королевы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Воплоэны 2. Полторы королевы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Буторин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Быть королевой непросто. А если их полторы, и всё это я? Совсем скоро так и будет, и проблем тоже станет в полтора раза больше. Но и сейчас, когда венценосный любимый супруг получил тревожное письмо с далекой родины, у меня появилась не проблема – проблемища!
Воплоэны 2. Полторы королевы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Воплоэны 2. Полторы королевы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Мне воплотиться в королеву? – буркнула я.
– Не надо, я пошутил. Да и тайна это такая, что ты должна догадаться сама.
– А если я не… – все еще ворчливо начала я, но тут и правда догадалась: – Ты хочешь сказать, что наши наблюдатели в шести королевствах и так уже есть?
– Ну конечно. Правда, они там не для того, чтобы узнать, кто роет под короля Заромара. Вернее, они там для того, чтобы узнавать все: как полезное для нас, так и потенциально вредное или подозрительное. Так что узнай они, что против меня что-то замышляется, уже бы доложили.
– Могли и не узнать. А оно замышляется.
– Могли. Но ситуация такова, и ее не изменить.
Мареон, завершив в гилении срочные дела, перевоплотился в короля и вернулся в столицу – там дел тоже хватало. А я решила задержаться здесь, хотелось поразмышлять в тишине, да и дворец гилена мне был ближе по сердцу, чем королевский – к тому я не успела толком привыкнуть.
Я вышла в дворцовый парк и стала прогуливаться по его посыпанным розовыми камешками дорожкам.
Вдоль дорожек были расставлены большие вазоны из белого камня с красивыми, изумительно пахнущими цветами. Я залюбовалась одними – синие, как небо, они поднимались из земли на едином стебле, а потом расходились на отдельные стебельки и тянулись к настоящему небу ярким пышным соцветием.
Я чуть было не помчалась искать перемещателя, чтобы срочно рассказать Вилеону о своей идее, но меня пригвоздила к месту новая мысль. Если и правда с наблюдателями такая напряженка, то ведь отправиться в Такудал могла бы и я… Ну а что? Я – воплоэна, могу перевоплотиться так, что буду серой мышкой, не привлеку ничье внимание. И я – актриса, смогу вести себя естественно, не вызывая подозрений.
Все бы хорошо, если бы не сразу несколько «но».











