На нашем сайте вы можете читать онлайн «В сельву виза не нужна». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Боевики. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В сельву виза не нужна

Автор
Дата выхода
27 июля 2012
Краткое содержание книги В сельву виза не нужна, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В сельву виза не нужна. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Дышев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Месть – сильное чувство. Ради мести люди способны на многое. Но сломя голову полететь в Южную Америку, устроиться на работу к подозрительному плантатору, отправиться с авантюристом в джунгли на поиски золота, без раздумий окунуться в опасную паутину сельвы и, наконец, добраться до самого сердца колумбийского наркокартеля – это уже слишком! Это настоящий экстрим, приключение для самых отчаянных людей. Но Кирилл Вацура не мог поступить иначе. Жажда мести и чувство испепеляющей любви погнали его туда, где человеческая жизнь стоит дешевле стакана тростникового рома…
В сельву виза не нужна читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В сельву виза не нужна без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я только тогда увидел, что на груди темнокожего мальчика висит деревянная маска с разинутой пастью и узкими прорезями для глаз, украшенная тростником и перьями.
Я щелкнул пальцами, привлекая его внимание. Мальчишка, принимая нас за богатых покупателей, едва ли не лег грудью на прилавок, стараясь быть ближе к нам и демонстрируя готовность обслужить по высшему классу. Он что-то спросил, поймал мой взгляд, тронул рукой маску. Я отрицательно покачал головой.
– Мне нужен Хорхе. Где Хорхе?
Мальчишка кивнул, повернулся и что-то сказал огромному баулу, прислоненному к прилавку.
Я не представлял, как мы будем с ним общаться. Пока я мычал, мысленно подбирая все известные мне иностранные слова, на помощь пришла Анна.
– I am looking Augustino Carlos.[1 - Мне нужен Августино Карлос.]
Хорхе все еще жевал, глядя на нас безразличными глазами, имеющими легкий красноватый оттенок, и оттого он очень напоминал быка, которого пока еще не разозлили.
– He is in Pucallpa. I`ve seen a month ago. Why do need Augustino?[2 - Карлос в Пукальпе. Я видел его там месяц назад. А зачем он вам нужен?]
– We are looking for his daughter,[3 - Мы разыскиваем его дочь.
Хорхе перевел взгляд на меня, оценивающе посмотрел сверху-вниз. Наверное, он оценил меня ниже среднего, потому что слегка скривил губы и снова посмотрел на Анну. Не глядя, опустил руку под прилавок, достал оттуда цветок, сделанный из разноцветной фольги и бижутерии и протянул его Анне.
– А ты неплохо шпаришь по-английски. Где это тебя так выдрессировали? – спросил я, когда мы отошли от прилавка.
– Это моя работа, – ответила Анна с нескрываемой гордостью. – Я работаю в инофирме секретарем-референтом.
– У колорадского жука?
– У него самого.
– И что сказал тебе Хорхе?
Анна, поднося суррогатный цветочек к лицу, ответила:
– Отец твоей красавицы где-то Пукальпе. Месяц назад Хорхе видел там его… Ну, что ты морщишь лоб? Что надумал?
– Я еду в Пукальпу.
– А я с тобой.
Я остановился, повернулся к Анне лицом.











