Історія русів. Український переклад

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Історія русів. Український переклад». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

06 октября 2017

Краткое содержание книги Історія русів. Український переклад, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Історія русів. Український переклад. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Неизвестный автор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Історія русів» в ієрархії текстів культури українського народу стоїть поруч з «Повістю врем’яних літ» і «Словом про полк Ігорів». Уперше опублікована російською в 1846 році в Москві, ця книжка невідомого автора розповідає про історичний розвиток України від давнини до другої половини ХVІІІ сторіччя. Тривалий час її вважали крамольною, оскільки незаперечно стверджувала самобутній шлях розвитку й утвердження українців як окремого народу зі своєю мовою, історією, традиціями. Поширюючись у списках, цей твір, який назвали «поемою вільного народу», був відомий Пушкіну, Гоголю, Рилєєву, Максимовичу, а згодом – Шевченку, Костомарову. Вперше українською його було видано 1956 року у Нью-Йорку, а в 1991-му в Києві «Історія русів» побачила світ в українському перекладі Івана Драча, який написав у передмові: «Ця книжка для того, щоб ми стрепенулись. Вона приходить до українців завжди у вирішальні часи. Зайве твердити, що зараз саме така пора».

Історія русів. Український переклад читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Історія русів. Український переклад без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Неточностi е i в розповiдях про Сагайдачного, про виникнення Богоявленського братства, в розповiдi про долю i смерть Д. Многогрiшного в списку козацьких полкiв, i так далi.

Пiдвiв грунтовно резюме пiд дискусiями щодо „Історii русiв“ Михайло Драгоманов у згаданiй статтi „У захист невiдомого покiйника автора „Історii Русiв, або Малоi Росii““: „Справа в тому, що „Історiя Русiв“, написана з гарячою любов’ю до Украiни й у великоавтономiчному та лiберальному дусi i при цьому дуже талановито, викликала у свiй час, у 20—30-х роках, сильний вплив на публiку i на вчених, що писали про iсторiю Украiни, одначе врештi вченi запримiтили масу недоладностей у нiй, признали ii фальсифiкатом i почали говорити про неi з погордою i навiть iз деякою досадою.

Та, здаеться, час би вже з повним спокоем поставитися до цiеi, в усякому разi замiтноi лiтературноi пам’ятки i, вказавши на фактичнi невiрностi, означити докладно ii джерела (якими служили все-таки старовиннi хронiки, а також i народна словеснiсть), причому без сумнiву осягнеться деяка кiлькiсть i вiрних звiсток, особливо не як наукового твору, але як полiтичного трактату“.
М. Драгоманов заперечив думку П. Кулiша, що автор „Історii русiв“ був прихильник „шляхетно-сепаристичного змагання“, подавши докази про антишляхетську тенденцiю „Історii русiв“, i припустив, що це був „предтеча саме тiеi теорii, науковим виразником якоi став опiсля й сам д. Костомаров“.

„Історiя русiв“, як ми казали, написана росiйською мовою. Цьому не треба дивуватися, бо в другiй половинi XVIII столiття, особливо з шiстдесятих рокiв, почався рiшучий похiд росiйського царизму супроти залишкiв украiнськоi автономii та культури.

Книжна украiнська мова, як лiтературна, була вигнана зi стiн Киiвськоi академii, було заборонено театральнi вистави – особливо тут пристарався киiвський митрополит С. Миславський. Отже, украiнська мова перестала бути мовою школи, i хоч традицiйно украiнцi нелегко засвоювали росiйську мову, але вона була мовою освiти, тому з бiльшим чи меншим успiхом нею користувалися як лiтературною, витворивши своерiдний суржик, який ми звемо зараз „мова, наближена до росiйськоi“.
Таким суржиком писали С. Дiвович, Г. Максимович, iнок Якiв, І. Фалькiвський, Г. Сковорода, М. Базилевич, зрештою, згадуваний не раз на цих сторiнках Георгiй Кониський (частково) та iншi – це була мова справдi тiльки наближена до росiйськоi, бо вона вбирала в себе часом значне число украiнiзмiв.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Історія русів. Український переклад, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Неизвестный автор! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги