На нашем сайте вы можете читать онлайн «Історія русів. Український переклад». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Історія русів. Український переклад

Автор
Дата выхода
06 октября 2017
Краткое содержание книги Історія русів. Український переклад, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Історія русів. Український переклад. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Неизвестный автор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Історія русів» в ієрархії текстів культури українського народу стоїть поруч з «Повістю врем’яних літ» і «Словом про полк Ігорів». Уперше опублікована російською в 1846 році в Москві, ця книжка невідомого автора розповідає про історичний розвиток України від давнини до другої половини ХVІІІ сторіччя. Тривалий час її вважали крамольною, оскільки незаперечно стверджувала самобутній шлях розвитку й утвердження українців як окремого народу зі своєю мовою, історією, традиціями. Поширюючись у списках, цей твір, який назвали «поемою вільного народу», був відомий Пушкіну, Гоголю, Рилєєву, Максимовичу, а згодом – Шевченку, Костомарову. Вперше українською його було видано 1956 року у Нью-Йорку, а в 1991-му в Києві «Історія русів» побачила світ в українському перекладі Івана Драча, який написав у передмові: «Ця книжка для того, щоб ми стрепенулись. Вона приходить до українців завжди у вирішальні часи. Зайве твердити, що зараз саме така пора».
Історія русів. Український переклад читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Історія русів. Український переклад без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Валерiй Шевчук
Історiя русiв, або Малоi Росii
Передмова
Історiя Малоi Росii до пори нашестя на неi татар з ханом iхнiм Батием злучена з iсторiею всiеi Росii, або ж вона i е едина iсторiя росiйська; бо ж вiдомо, що початок сеi iсторii, разом з початком правлiння росiйського, береться од князiв i князiвств Киiвських, з прилученням до них лише одного новгородського князя Рюрика, i тривае до навали татар безперервно, а вiд сього часу буття Малоi Росii в загальнiй росiйськiй iсторii ледве згадуеться; по визволенню ж ii вiд татар князем литовським Гедимiном i зовсiм вона в росiйськiй iсторii замовчана.
Історикiв та лiтописцiв сеi доби було в Малiй Росii задосить. Але як ця краiна, начеб створена або приречена на руiну од частих навал чужинцiв, а ще частiших наскокiв та сiчей од народiв сусiднiх i, зрештою, од ненастанних мiжусобиць i побоiщ, зазнала всiляких плюндрувань, згуби та всеспалення i, так би мовити, залита i напоена кров’ю людською i посипана попелом, то в такiй нещаснiй землi чи можливо було зберегти будь-що цiлим? А з тоi причини взято цю iсторiю iз лiтописiв i записок бiлоруських, як iз краiни одноплемiнноi, сусiдньоi i од руiн малоросiйських вiддаленоi.
Вченiстю вiдомий i знатнiстю славний депутат шляхетства малоросiйського пан Полетика, коли виряджався у справах депутатства до тоi великоi iмперськоi комiсii для створення проекту нового укладу, то мав конечну потребу роздобути вiтчизняну iсторiю.
І сей-бо архiрей передав пановi Полетицi лiтопис, або ж iсторiю що, заповнюючи архiпастирськи, що вона ведена з давнiх лiт в кафедральному Могильовскому монастирi тямущими людьми, якi здобували потрiбнi вiдомостi вiд учених мужiв Киiвськоi академii i рiзних найповажнiших малоросiйских монастирiв, а найбiльше вiд тих, де перебував ченцем Юрiй Хмельницький, колишнiй гетьман малоросiйський, що полишив у них чимало записок i паперiв батька свойого, гетьмана Зиновiя Хмельницького, i самi журнали достопам’ятностей i дiянь нацiональних, та й до всього вона знову ним переглянута i виправлена.








