Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
9 чтений

Автор

Пу Сун-лин

Дата выхода

24 ноября 2023

Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии.

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поэтому она нашла для У-тоу жену из известной семьи, перестроила дом семьи Мэн и попросила У-тоу вернуться к нему домой. У-тоу плакал, что он должен позволить Цяо жить с ним. Цяо согласилась, но она пряла и ткала так же, как и раньше. Пара У-тоу схватила прялку Цяо, и Цяо сказала: “Мы мать и сын едят и не работают, и мы расстроены “. Итак, весь день она занималась домашней работой для У-тоу и позволяла своему сыну осматривать и надзирать в поле, как слуге. Если пара У-тоу допускала небольшую ошибку, Цяо немедленно критиковала и не отпускала.

Если будет немного непослушны, уйдет в гневе. Пока муж и жена не опустились на колени, чтобы извиниться и молить о пощаде. Вскоре У-тоу был принят в государственную школу, и Цяо снова собиралась уходить. У-тоу отказался согласиться, поэтому он взял серебро в качестве приданого и выдал невестку за сына семьи Му. Затем Цяо попросила своего сына вернуться к ней домой. У-тоу не мог оставить его, поэтому он тайно попросил кого-нибудь купить сто акров сельскохозяйственных угодий в соседней деревне и отдать их сыну семьи Му.
Позже Цяо серьезно заболела и попросила вернуться к ней домой, но У-тоу отказался. Состояние Цяо становилось все более и более серьезным, и она дала указание: "Я должна быть похоронена в доме Му “. У-тоу согласился. После смерти Цяо У-тоу тайно выкупил сына семьи Му за серебро и позволил похоронить Цяо и Мэн вместе. Когда пришло время хоронить, оказалось, что гроб был настолько тяжелым, что 30 человек не смог его поднять. Сын семьи Му внезапно упал на землю, из носа и глаз у него текла кровь, и сказал себе: “Я неудачливый сын, как я могу продать свою мать!" У-тоу испугался, опустился на колени и поклонился, чтобы помолиться, и сын семьи Му вернулся к нормальной жизни.
Поэтому остановилось еще на несколько дней, починили могилу Му и похоронили вместе с Цяо.

Пу сказал:

Тронутый своим доверенным лицом, она посвятила ему свою жизнь. Это поведение героического человека. Что знает эта женщина, она такая легендарная и великая.

Если вы встретите кого-то, кто особенно хорош в гадании по лицу, он определенно подумает, что она мужчина.

Комментарии переводчика:

Независимо от того, относится ли Мэн только к своему сыну У-тоуу, или у него есть истинные чувства к Цяо, он доверенное лицо для Цяо. То, чем Цяо заплатила за это, было не только ее истинными чувствами, но и ее жизнью. Деяния Цяо также могут стоять бок о бок с героями древних времен! Хвала Цяо!

9.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Пу Сун-лин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги