На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2

Автор
Дата выхода
24 ноября 2023
Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии.
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Затем он продал своих детей и сделал ставку на поля, надеясь, что однажды он сможет вернуть капитал; но неожиданно это было похоже на то, что огонь погас, и капитал был подобен луне в воде.
Не задумывался о себе до тех пор, пока не потерпел фиаско. уже был отвратительным человеком; должен спросить, кто является знаменитостью в казино? Все они говорили, что это был парень, который потерял штаны.
Даже из-за голода и невыносимости он стал бандитом; или почесал за ушами, и у него не было выбора, кроме как продать приданое своей жены.
Увы, моральное разложение, позор, банкротство и даже гибель людей, чего вызваны не азартными играми!
Комментарии переводчика?
Это "Пу сказал" можно назвать «Слова о Брось играть в азартные игры». Переводчик подумал, что все страны мира должны перевести эту статью на различных языках и в казино разместить ее на видных местах по всему заведению, точно так же, как коробки из-под сигарет с надписью “Курение вредно для здоровья”.
6. Фея Гун
Даосский Гун, у него нет имени, и не знают, откуда он родом.




