На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2

Автор
Дата выхода
24 ноября 2023
Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии.
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они думали, что такого рода злое и кривое заклинание определенно оставит следы там, где ходят люди, но они могли нанести удар по следам. Поэтому они заманили даоса Шань на пшеничное поле, попросили людей подержать хлыст для скота и немедленно избили. Даос Шань внезапно исчез. На пепле действительно видны следы монаха. Давайте вместе сражаться без разбора. Через некоторое время следы перепутались.
Сын отправился домой, и даосский священник тоже вернулся. Сказал слугам: "Я больше не могу жить здесь!Спасибо вам за вашу службу в прошлом.
Мастер Хань услышал, что заклинания даоса были очень странными, поэтому он попросил его повторить их снова. Даос Шань на стене нарисовал город.
Позже услышал, что на улицах Цинчжоу детей учили рисовать круг на ладонях. Когда они встречали людей, они шутили и выбрасывали круг. Либо на лице, либо на одежде круг можно подбросить, оставив на нем след.
Комментарии переводчика?
С детства я слышал, что люди, которые продают мастерство на улицах и переулках, могут нарисовать дверь на стене, затем бросить туда весь свой багаж и, наконец, войти сами, и дверь закроется.
14.
В доме господина Ван Чень-вэнь в уезде Синьчэн провинции Шаньдун живет кучер по фамилии Ван. Когда был подростком, он отправился в Лаошань изучать даосизм. Спустя долгое время перестал есть приготовленную пищу, только кедровые орешки и белые камени, и волосы выросли у него по всему телу. Несколько лет спустя соскучился по маме дома и постепенно вернулся к приготовленной пище, но по-прежнему ел белые камени, как и раньше.




