На нашем сайте вы можете читать онлайн «Остап Вишня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Остап Вишня

Автор
Дата выхода
29 августа 2018
Краткое содержание книги Остап Вишня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Остап Вишня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ростислав Коломиец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Остап Вишня (спражнє ім’я – Павло Михайлович Губенко) – неперевершений майстер сатиричної прози, письменник від народу і для народу, що, проживаючи разом із ним бурхливі й найтяжчі роки радянської дійсності, зумів через фейлетон та гумор дарувати надію й почуття єдності й близькості порозуміння. Він винайшов новий жанр гумористичної прози – усмішки. І вони, Вишневі, розійшлися анекдотами в читацькому середовищі… Людина з загостреним почуттям українськості, письменник болів душею за своїх рідних «чухраїнців», за жартом приховуючи розпач і біль від безсилля щось змінити. Міг лишень писати – крізь рядки натякаючи на вади дійсності, що коштувало йому свободи і майже життя, але в обмін на те подарувало неминущу любов і повагу українського читача, яку не змогли знищити навіть гидкі совісті письменника контроверсні «антиупівські» твори…
Остап Вишня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Остап Вишня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вiн не просто запропонував Павловi Губенку посаду перекладача в газетi, але й пiдтримав його прагнення служити своему народовi – надав йому перспективи для подальшого творчого розгортання i зростання. У квiтнi 1921 року Остап Вишня дебютуе як украiнський радянський письменник в газетi «Вiстi ВУЦВК», i вiдтодi його починають активно друкувати. А його друг, майбутнiй кiнорежисер Олександр Довженко, прекрасно розумiючи змiст i скерованiсть його творчостi, малюе карикатури до його мiнiатюр.
Рiшення Павла Губенка лишитися в радянськiй Украiнi видаеться принциповим.
Емiгрувати – i здалеку вiд Батькiвщини, у вiдривi вiд родини, спостерiгати за подiями в радянськiй Украiнi, не в змозi вплинути на iх перебiг, хiба що коментуючи iх.
Збагнувши, що iдея незалежностi Украiни виключалась iз сьогоднiшнього порядку денного, включитись у побудову соцiалiзму в радянськiй Украiнi, намагаючись силами мистецтва просвiщати украiнський народ, захищаючи його вiд деукраiнiзацii, впливати на нацiональну полiтику радянськоi держави.
Сягнувши вiку Христа, вiн збагнув, що повинен на дiлi показати, на що вiн здатний, у чому його призначення, або – остаточно визнати себе переможеним. Вiн i уявити собi не мiг, якi перспективи вiщувало його мистецьке призначення…
Остап Вишня лишився на Батькiвщинi.
…Згадуються рядки з «Реквiему» Анни Ахматовоi:
Нет, и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чужих крыл, —
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
Анна Ахматова лишилася на Батькiвщинi…
Як побачимо далi, Остап Вишня вимушено сказав «так» комунiстичному режимовi – не для того, щоб стати громадянином СРСР, але для того, щоб повернутися у свою рiдну краiну – Украiну. Вiн любив i часто повторював украiнську приказку: «Краще латати свiй дiрявий дах, анiж жити пiд чужим». В його вустах говiрка перетворювалась на метафору.
* * *
Вростання украiнських митцiв поколiння Остапа Вишнi у радянську дiйснiсть було iндивiдуально складним i суперечливим процесом.
І тiльки з часом, вiдчувши на собi тиск радянськоi системи, повели себе по-рiзному, як правило, пiдлаштовуючись пiд неi i видаючи бажане за дiйсне. Тiльки Остап Вишня у числi небагатьох, лишаючись у творчостi самим собою – щирим народолюбом.
…Еллан-Блакитний запрошуе «П.


