На нашем сайте вы можете читать онлайн «Juha. Heränneitä / Юха. Пробудившиеся. Книга для чтения на финском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Juha. Heränneitä / Юха. Пробудившиеся. Книга для чтения на финском языке

Автор
Дата выхода
13 октября 2021
Краткое содержание книги Juha. Heränneitä / Юха. Пробудившиеся. Книга для чтения на финском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Juha. Heränneitä / Юха. Пробудившиеся. Книга для чтения на финском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юхани Ахо) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Юхани Ахо – финский писатель, журналист, переводчик, номинант на Нобелевскую премию по литературе.
В сборник вошли повесть «Юха» и новеллы из цикла «Пробудившиеся». Повесть «Юха», одно из самых поздних произведений Ахо, отличается драматическим накалом и великолепным стилем. Она признана наиболее выдающимся произведением в творчестве писателя. Повесть неоднократно экранизировалась, по мотивам «Юхи» созданы две оперы, поставлено несколько спектаклей. В центре сюжета – драматический любовный треугольник. Простодушный Юха воспитал сиротку Марию, которая стала его женой. Молодая женщина бросает мужа и стабильное настоящее и бежит с путешествующим торговцем ради многообещающего будущего…
Предлагаем вниманию читателей полные неадаптированные тексты произведений.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Juha. Heränneitä / Юха. Пробудившиеся. Книга для чтения на финском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Juha. Heränneitä / Юха. Пробудившиеся. Книга для чтения на финском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Onhan minulla jo solki, sanoi Marja.
– Vaskinenko – vai? kysyi Shemeikka.
– Jospahan minulla kultaisia.
– Vaski palttinan pitäjä, kulta silkkisen sitoja.
– Kultako? päivitteli Marja.
Juha näki, että sen teki sitä mieli. Teki kerran jotakin Marjankin mieli! Vaikka maksaisi hevosen hinnan, saakoon, mitä haluaa.
– Näytä solkiasi, näytä!
Taas sukeltaa Shemeikan käsi laukkuun, nostaa sieltä mytyn, silkkikankaaseen käärityn, monilla nauhoilla solmitun, aukoilee, päästelee pitkin, taitavin, solakoin sormin, siteet suuhunsa keräten – kehittyy käsiin rasia täynnä yhä hienompaan silkkiin käärittyjä kapineita, monennäköisiä, monenkokoisia, ne pöydälle latelee, taas takaisin panee – helähtävät hopeaa, kulahtavat kultaa – yhden viimein jättää, auki käärii, peukalon ja etusormen välissä riiputtelee rintasolkea kullankarvallista, helmiä välkkävää, ketjut siitä kahden puolen riippuen – jota kaikkea Marja henkeään pidätellen katselee.
– Täss' on, tämä sopinee.
– Elä, elä! – en minä semmoista!
– Ota vain – ota vain!
– Mitä hirveitä maksaneekaan?
– Maksoi, mitä maksoi sanoi Juha.
– Et tuota raatsi!
– Ettenkö raatsi!
Ja Juha pyörähti ulos ja pihan yli aittaansa.
– Näytähän, sanoi Marja ja tempasi soljen ja koetti sovittaa sitä kaulansa alle.
– Anna, kun minä panen, sanoi Shemeikka.
– Minkätähden sinä?
– On meillä tapa semmoinen: sen on pantava, ken on antaja.
– Sinäkö sen annatkin?
– Saathan odottaa ukkoa panemaan – jos luulet paremmin osaavan.
– Ei se – vaan en minä kuitenkaan vento vieraan antimia ota, sanoi Marja kuin hädissään.
– Vento vieraanko? – kun oman heimosi miehen!
– Mistä minä tiedän, mitä heimoa olen.
– Mutta minä tiedän ja – näen.
– Mitäpä nähnet?
– Näen, mitä näen – ja hiukan peräytyen mittasi Shemeikka häntä kiireestä kantaan – Karjalan kaunihin kuusen, kukkalatva kuusen, kun hänet vielä kukkasellakin koristettanee.
Jo kiinnitteli Shemeikka solkeansa Marjan rintaan, työnsi vasemman käden huivin alle ja sitä kohotti, pisti toisella kädellä neulan päältä läpi ja alta uudestaan esiin, napsahutti hakaan – hitaasti kävi, mutta hyvä tuli, pyörähytti hartioista, suori takaa, oikaisi taas, kun oli mennyt vähän vinoon.





